"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора

они ищут, может находиться у вас...
- А потом что они предпримут?
- О, настроенные фанатично, они могут решиться даже на убийство. Теперь
вы понимаете, почему мы должны тщательно спланировать наши следующие шаги.
- И что же мы должны делать с такой уникальной находкой?
- Я еще не знаю, какое укромное место выбрать, чтобы было надежно. Одно
ясно: чем быстрее Золотой фаллос будет увезен из страны, тем лучше. Пока он
здесь, вы и Анна в опасности. Как ученый я предпочел бы, чтоб его выставили
в Лувре, в Британском музее или в Национальном музее в Каире. Но Золотой
фаллос ни в коем случае не должен попасть в руки пиратов в Ибари.
- Могли бы вы сами увезти фаллос из Саламба?
- Это было бы верным решением, - ответил Халефи, - но оно потребует
некоторых мер... А самое главное - абсолютная тайна!
- Вы думаете, за вами наблюдают?
- Конечно! В этом полицейском государстве каждый находится под
наблюдением. Я останусь у вас еще на несколько дней и поезжу по стране,
чтобы их запутать. Выиграем время и подумаем, как провезти это через
таможню.
- Конечно, профессор, вы можете оставаться у нас столько, сколько
пожелаете.
Чак спрятал в сейф Золотой фаллос, и они направились обратно в бунгало.
- Было бы лучше вашу подругу не посвящать во все обстоятельства...
Чак согласно кивнул, хотя слишком хорошо знал упорство Анны и ее
любопытство к подобного рода историям.

* * *

Сандра провела томительный день. Дональд избегал ее, предпочитая
общество своих товарищей. По мере приближения вечера она все чаще вспоминала
проникновенный взгляд Морибы, и по телу у нее пробегала дрожь. Больше злясь
на Дональда, чем удовлетворяя свое тщеславие, она приложила много усилий,
чтобы хорошо выглядеть. Даже побывала у парикмахера, который восхитительно
ее причесал.
Ровно в восемь у отеля остановился лимузин. Длинный, ярко-зеленый. На
одном его крыле развевался флаг Саламба, на другом - в ее честь -
британский. Шофер, одетый в старомодную ливрею, открыл перед ней дверцу.
Сандра с удовлетворением заметила, что Дональд все это видел.
Когда она предстала перед Ази Морибой, он ничего не сказал, а только
осмотрел Сандру с ног до головы. Похоже, что осмотром он остался доволен.
Через четверть часа они были в "Нью-Иерусалиме".
Сандра с удивлением рассматривала роскошное здание. Современное по
архитектуре, оно было построено из блестящего хрома и стекла, с неоновым
освещением. Больше всего ее внимание привлекли две картины, которые украшали
вход: одна изображала распятого на кресте Христа, вторая - портрет Ломо с
каким-то библейским видом. Под ним стояло: "Я - воскресение". Трудно было
понять, к какой из картин относится этот девиз. Заметив ее недоумение,
Мориба сардонически засмеялся.
- Наш уважаемый президент страдает комплексом неполноценности...
Пожалуйста, следуйте за мной. Внутреннее убранство вам определенно
понравится больше.