"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора Менеджер, улыбающийся и смущенный, повел их вверх по лестнице к
галерее. Отсюда можно было видеть танцевальный зал. Слева и справа находились отдельные номера. Апартаменты Ази Морибы были обставлены красивой мебелью. Официант поспешил к ним и предложил коктейли. Сандра пригубила из своего бокала. Это был коктейль с шампанским. - Можно спросить, что это? - Я ему еще не дал названия, - ответил Мориба. - Пейте, мы можем назвать его даже "Сандра". Менеджер подвел их к столу и удалился. - Здесь нет меню? - спросила Сандра. - В этом нет необходимости. Все заказано. - Я не должна сама выбирать? - То, что будет сервировано, вам понравится. Когда принесли еду, она должна была признать, что все было очень вкусно. Какое-то время они ели молча. За десертом Мориба как бы вскользь спросил: - Что вы сделали бы, если б увидели сейчас Милоса? Вопрос был для Сандры неожиданным, и она ответила не сразу. - Убежала бы как можно быстрее. - Честно? Вы так и поступите? Так я и думал... Он в упор посмотрел на нее, будто мог прочитать ее мысли. Этот человек ее страшил. - Вы знаете, мы его схватим, - продолжал Мориба. - И тогда будем медленно у-би-вать... - Сначала надо его поймать, - сказала Сандра. - Они, вероятно, не очень разговорчивы... - Вы мало знаете об этом. - Мориба хмыкнул. - Любой заговорит, когда нам это надо... Кто упрямится, получает такие таблетки, которые делают человека безвольным. А кое на ком мы используем наши телесные методы... - Вы говорите о пытках? - Можно и так называть, - согласился он. - Легко ли сломать вот вашу волю, Сандра Митчелл? Она задрожала от неожиданной угрозы. - Думаю, ни один из этих методов не будет применен ко мне. - Нет... Впрочем, полагаю, что чуть-чуть боли вам помогло бы стать откровенной. Чем-то ведь надо подбодрить свидетеля!.. Как вы думаете, какие чувства мужчины могут возбудить желание сделать вам совсем легко, но больно? Его слова почему-то и пугали ее, и в то же время льстили ей. Она вдруг почувствовала, что этот человек ее, что он пробуждает в ней желание, как было с Милосом. Как мотылек, притягиваемый светом, она то немела от страха, то готова была пасть в объятия великана, который наблюдал за ней, словно кот за напуганной мышкой. Ее взгляд упал на его руки с наманикюренными ногтями. Эти огромные кисти могли бы выжать из нее жизнь. И почему-то хотелось, чтобы они к ней прикоснулись и завладели ее телом. Кожу Сандры пощипывало жжение, похожее на электрический ток. - Женщинам лучше держаться от наших страстей в стороне, - добросердечно сказал Мориба. - Кофе с коньяком? Рекомендую "Наполеон". Есть саламбийский, но европейцам он не нравится. И пора обсудить дела... Не ожидая ее согласия, он распорядился и велел официанту позвать |
|
|