"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора

Халефи обратился к Чаку:
- Отец Анны был шведом?
- Думаю, да. Она мне немного рассказывала о своей семье. Помнится, она
однажды упомянула, что ее отец был археологом. Говорила про Стокгольм. Тогда
мне это казалось не столь важным.
Сержант решил, что наступил подходящий момент для поднятия собственного
авторитета. Распрямил плечи и заявил, что силой обеспечит доступ к бунгало.
Его люди выстроились за ним.
Петра выступила на шаг вперед.
- О, нет! Этого вы не сделаете.
Сержант поднял дубинку и ударил ее. Он не должен был этого делать.
Петра обошлась с ним точно так же, как с начальницей монастыря, - она
сломала ему руку. Полицейские оцепенели. Тотчас Петра нанесла удар такой
силы по носу молодому полицейскому, что у него пошла кровь. Девушки издали
боевой клич, и полицейские обратились в бегство.
- Они вернутся, - заявил Чак, видя, как полицейские убегают.
- Думаю, нам нужен новый план действий, - предложил Халефи.

* * *

В главном полицейском управлении к Милосу ворвалась вся горевшая от
злости Анна.
- Я же вам сказала, что их надо расстрелять! - кричала она.
- Неужели вы не понимаете, - покачал головой Милос, - что мы не можем
этого делать. Оскорбить Штаты? Если они закроют рудник, Саламба разорена.
Если это случится, у меня не будет таких возможностей, как у вашего друга
Морибы. Меня попросту линчуют...
- Там не все американцы, - вставила Анна.
- Это верно. Но француз - известный египтолог. Если с ним что-нибудь
случится, это вызовет международный скандал. Шотландец-футболист? Если бы я
был первоклассным нападающим или вратарем, я уже давно смог бы возглавить
эту страну.
- Остается еще девушка, - напомнила Анна.
- Да, прелестная Сандра Митчелл, - усмехнулся он. - Мы, наверное,
неправильно начали. Допустим, схватим девушку. Вы знаете этих людей. Отдадут
ли они Золотой фаллос, чтобы получить ее живой и невредимой?
- Да, они это сделают, - ответила Анна. - Сначала только надо выманить
ее из бунгало, а это не так просто.

* * *

После полудня Сандра и Дональд возвратились обратно в свою гостиницу.
Сандра пошла наверх, чтобы распаковать чемоданы, а Дональд заглянул в бар.
- Я рад, что вы живы. Что хотите выпить? - услышал он.
- Том Блейт! - воскликнул Дональд. - И вы здесь?
- В этом нет ничего особенного, - улыбнулся репортер. - Когда в этой
стране что-то происходит, гостиница первая узнает об этом. Я практически
ежедневно бываю в баре.
Дональд заказал виски и рассказал Тому о своих приключениях.
- Из этого получится хорошая история, - сказал Блейт. - Правда, я сумею