"Филлис Холлдорсон. Я не собираюсь жениться..." - читать интересную книгу автора

Кирстен все еще вздрагивала - то ли от падения, то ли от чувства
защищенности в его объятиях. Но это не объятия: он просто поддержал ее,
чтобы она не упала. Что с ней такое происходит? Можно подумать, ее никогда
никто не обнимал.
Он не очень-то спешил ее отпускать, наверное, потому, что еще не совсем
понимал, что с ней делать дальше.
Кирстен неохотно подняла голову, разжала руки и мягко отстранилась.
Головокружение прошло, но он все равно держал ее одной рукой за талию, когда
они возвращались к ее машине.
- Я... я просто споткнулась, - заверила она его. - Кстати, нам надо бы
обменяться адресами. Моя страховая компания оплатит ущерб, нанесенный вашему
"БМВ".
Они подошли к ее четырехместному "мустангу", и он, отпустив ее талию,
полез во внутренний карман пиджака.
- Я очень спешу, - сказал он, доставая визитную карточку и протягивая
ей. - Если вы напишете мне свое имя, адрес и название вашего страхового
агентства, я свяжусь с вами позже. Вы ведь живете поблизости, так?
Кирстен сунула его визитку в кошелек. Поискав глазами в салоне машины,
она увидела ручку и пустую коробку от таблеток.
- Нет, не поблизости, - ответила она, - но ближайший месяц я проведу
здесь, в гостях. Вот адрес.
- Заводите мотор, - сказал мужчина, сунув картонку в карман.
Кирстен повернула ключ, мотор заурчал.
- Похоже, все в порядке, - отметил он. - Поезжайте вперед. Я поеду за
вами до Купер-Каньона, чтобы убедиться, что все нормально. - Он отошел в
сторону. - И, ради Бога, смотрите на дорогу.
Он сдержал слово и следовал за ней, пока они не въехали в
очаровательную маленькую деревушку, скрытую от дороги густым вечнозеленым
кустарником и высокими раскидистыми деревьями. Там он свернул на какую-то
улицу, а она поехала дальше, через всю деревню.
Проехав еще несколько миль, Кирстен увидела почтовый ящик с фамилией
Бакли и свернула на дорогу, ведущую к большому белому дому, окруженному
деревьями. Там же было несколько разных пристроек, включая и большой красный
амбар. Все было точно таким, как описывала Корали в письмах и рассказывала
по телефону.
Кирстен припарковала автомобиль около дома и вышла. Едва она успела
обойти машину, как дверь открылась и Корали, радостно улыбаясь, быстро
спустилась по ступенькам. Подруги обнялись, потом отстранились, чтобы
посмотреть друг на друга.
Кирстен никогда еще не видела Корали такой счастливой. Она вся просто
светилась, так что спрашивать, хорошо ли ей с мужем, не было нужды. Светлые
волосы Корали по-прежнему были расчесаны на пробор, но теперь она собрала их
сзади в пучок. Ее глубокие синие глаза лучились счастьем.
- Ты просто сияешь, - сказала ей Кирстен. - Неужели твой
приятель-фермер превратился в Прекрасного Принца?
Корали весело расхохоталась.
- Лучше сразу поверь в это, - сказала она. - Сама увидишь, когда
встретишься с ним. И для тебя я тоже нашла идеального мужчину.
- О нет, - с улыбкой возразила Кирстен. - Если ты имеешь в виду лучшего
друга твоего мужа, доктора Сэма, о котором ты мне так много писала, то лучше