"Бретт Холлидей. Билеты на тот свет" - читать интересную книгу автора - Гони письмо! - рявкнул Шейн. - Еще немного поговоришь, и я его из
тебя вытряхну! Рурк не спеша допил свой стакан и ласково улыбнулся. Потом сунул руку в оттопыренный карман пальто и вынул полоску бумаги. - Тебе повезло... Ты женился на девушке, которая не знает адресов, куда в этом городе захаживают мужчины. Какие у тебя могут быть дела с куколкой из "Красной Розы"? Шейн взял у него листок, развернул его на стойке и прочитал карандашные каракули Рурка: "Мисс Мэй Мартин, дом "Красной Розы", комната 14". - Кажется, это на Второй авеню? - рассеянно спросил Майкл. - Как будто ты сам не знаешь! - хмыкнул Рурк. Шейн слегка нахмурился. Он сложил полоску бумаги и сунул в карман. - Так Мэй хочет со мной встретиться, да? - Так она сказала по телефону Филлис. Твоя жена говорит, что эта барышня прямо задыхалась от нетерпения. А что это за Мэй? Не та ли маленькая крашеная блондинка с пышными бедрами? Шейн допил свой бокал и покачал рыжей головой. - У меня нет близких знакомых среди обитательниц "Красной Розы". Он оттолкнул свой стакан и кивнул Джо: - Запиши выпивку на мой счет. - Потом снова повернулся к Рурку: - Спасибо, Тим! Пока я буду там, постараюсь договориться познакомить тебя с Мэй. У выхода он снял с крючка поношенную фетровую шляпу и плотно натянул на свою лохматую голову. гуляющие по Флаглер-стрит, были без шапок и в легких спортивных костюмах. Шейн взглянул на небо и с удивлением увидел, что там клубятся тяжелые темные тучи. Он мгновение поколебался, потом протолкался к автостоянке, влез в свой потрепанный "Родстер" и поехал на восток. По улице с односторонним движением он выехал на Вторую авеню и свернул по ней налево. Вскоре деловой район кончился. Теперь он ехал по старым кварталам, среди домов, прежде аристократических, а теперь переделанных под меблированные комнаты и сдаваемые внаем квартиры. По обеим сторонам улицы выстроились свежеоштукатуренные здания. Перед одним из них Майкл остановил машину. Над решетчатой аркой входа виднелся розовый куст, искусно сделанный из ярких кораллов. В центре пышного зеленого газона стояла табличка с надписью: "СВОБОДНЫХ МЕСТ НЕТ". Из незашторенных окон высунулись две девушки. Они улыбаясь смотрели, как Шейн идет по дорожке к дверям. Майкл вошел в прохладный холл с длинным рядом висящих вдоль левой стены почтовых ящиков. Справа оказалась большая гостиная, но в ней никого не было видно, Почти на всех ящиках были написаны имена девушек, но над прорезью четырнадцатого номера таблички с надписью не оказалось. Пока Шейн разглядывал почтовые ящики, из гостиной выглянула высокая женщина с приятным лицом. Ее седеющие волосы слегка вились. - Кого-нибудь ищете? - улыбнулась она. - На четырнадцатом номере нет никакой фамилии, - заметил Шейн. - Там живет новая девушка - Мэй Мартин. Она поселилась только сегодня. По-моему, она дома. Если хотите, можете зайти. |
|
|