"Бретт Холлидей. Билеты на тот свет" - читать интересную книгу автора Он подумал, что этой женщине не больше сорока. Но одутловатые щеки и
нездоровая бледность лица старили ее по крайней мере лет на десять. Волосы Мэй, недавно подкрашенные и завитые, были сейчас растрепаны, и она то и дело дрожащими пальцами отбрасывала с лица липкие пряди. И все же по тому, как эта женщина держалась, чувствовалось, что при других, более удачных обстоятельствах она была бы способна проявить выдержку и достоинство. Шейн еще раз попробовал пробиться к ее сознанию сквозь алкогольный туман. - Зачем вы сегодня звонили мне по телефону? Откуда знаете мое имя? - Я слышала, как они говорили, что хотят позвонить вам насчет этого дела, - пробормотала она. - И как только я услышала, что они о вас говорят, я сказала себе: "Мэй Мартин! У тебя есть шанс немного подзаработать!" Да, сэр. Я слишком долго вела себя как дура. Сколько раз в своей жизни я отступала, когда можно было легко заработать! Но на этот раз надо не зевать и не упустить свой шанс. Поэтому я собралась и поехала прямо сюда, чтобы встретиться с вами, мистер Шейн. - Отлично! - сказал Шейн. - Значит, вы твердо решили подзаработать. Только на чем? Что вы хотите мне продать? - Не то, что вы думаете, мистер! - она широко раскрыла глаза и хитро улыбнулась. - Я отлично понимаю, что здесь хватает девушек помоложе и покрасивее меня. Хотя было время... Да, можете не сомневаться. Когда-то... - В этом я не сомневаюсь, - перебил Шейн. - Но что вы теперь продаете? - Информацию, мистер. Хорошую секретную информацию. Она у меня всегда наготове, понимаете? Но только за бабки. Я ничего не даю просто так. Нет, сэр! Этот урок я уже хорошо выучила. Ну, сколько вы за это дадите? Говорите, - О чем информация? - терпеливо спросил Шейн. - О, вы это отлично знаете. Послушайте, я могу раскрыть перед вами это дело. Полностью раскрыть. Вот так! - Мэй вяло растопырила пальцы. Потом она поджала губы и с умным видом кивнула. - За это стоит заплатить. И не спорьте со мной! - О каком деле идет речь? - Не пытайтесь меня дурачить! О том, которым вы сейчас занимаетесь. - Сейчас я не работаю. Мэй прищурилась и недоверчиво посмотрела на детектива. - Не пытайтесь меня обдурить! Я знаю, о чем вы думаете. Вам кажется, что вы сможете все выудить у пьяной дуры и ничего не заплатить? Вот в этом вы ошибаетесь, мистер! Я пьяна, конечно, но не до такой степени. Нет, будь я проклята! Я знаю, что вы расследуете, и знаю, сколько будет стоить вам моя информация. Кусок, вот сколько! Ровно тысячу. И вам придется их выложить, прежде чем я заговорю. - А над каким делом я работаю? - еще раз попробовал Шейн. - Вы отлично знаете, что сегодня вам звонил Альберт Пейсон. Ладно, об этом даже в газетах писали. Кокопалмский "Голос" опубликовал очерк на всю первую страницу. Попробуйте-ка это отрицать! - Я ничего не отрицаю, - мягко сказал Шейн. Он, нахмурившись, посмотрел на свою потухшую сигарету и бросил ее в стоящую в углу пепельницу. Большим и указательным пальцами правой руки он помассировал мочку левого уха и осторожно спросил: - Допустим, что я работаю по делу в Кокопалме. Почему я должен платить |
|
|