"Сильвия Холлидей. Как утреннее солнце " - читать интересную книгу автораСильвия Холлидей
Как утреннее солнце OCR Юся, Spellcheck Лана, Eleanor eleanorlib. narod. ru "Как утреннее солнце: Роман": ACT; Москва; 2000 ISBN 5-17-001131-8 Оригинал: Sylvia Halliday, "Gold as the morning sun" Перевод: Е. Черная Аннотация Чтобы избежать разорения своей семьи, юной Келли Соутгейт пришлось пожертвовать собой и дать согласие на брак с совершенно незнакомым человеком. Однако то, что должно было обернуться для девушки трагедией, стало по прихоти судьбы величайшим счастьем. Женихом Келли оказался бесстрашный, мужественный стрелок, пылкий возлюбленный, человек, который, возможно, и не подарит Келли покой и безмятежность, зато принесет дар куда более драгоценный - блаженство пламенной страсти. Как утреннее солнце Глава 1 Колорадо, 1870 год Бет перестала прыгать на одной ножке, нахмурила светлые бровки и осторожно спросила: - Так ты выйдешь замуж за мистера Перкинса? Келли взяла младшую сестренку за подбородок и, ласково глядя ей в глаза, спокойно объяснила: - Мы ведь с этим человеком еще не знакомы. Он приезжает только для того, чтобы помочь папе с магазином. Сказанное было ложью. Келли попросила отца пока не разглашать их тайну, так как чувствовала, что не готова принять правду. Пока еще не готова... Но... что же в таком случае привело ее сегодня в комнату отца? Что заставило открыть сундук, где лежит подвенечное платье мамы? Что, если не эта якобы нежеланная для нее, правда? К Бет вернулась прежняя жизнерадостность, и она снова стала прыгать, бормоча под нос считалочку. А затем вдруг пропела: - Миссис Хорэс Перкинс! Миссис Хорэс Перкинс! Здорово звучит! Келли предостерегающе подняла палец: - Придержи свой язычок! Я не хочу, чтобы мистер Перкинс подумал, будто его здесь хотят окрутить. Что произойдет, то и произойдет. Поэтому больше ни слова о замужестве или о женитьбе. Ты слышишь? Ни одного слова! Бет кивнула и повернула воображаемый ключ у самых губ. |
|
|