"Том Холланд. Вампир. История лорда Байрона " - читать интересную книгу автора

карту, да, еще бы! Но не только в этом было дело, честь - это всего лишь
слово. Нет, я не мог признать то, в чем мне было трудно сознаться перед
собой: я был банально, безумно и бесповоротно влюблен. Раб рабыни - но все
же как нечестно было думать так о Гайдэ, ведь рабыня, которая отказалась
признать себя таковою, ею не является. Я потянул поводья и залюбовался
дикой красотой гор, подумав, что Гайдэ - истинная дочь этой страны. Да, она
должна быть свободной, в конце концов, разве не удалось мне бежать сейчас
из замка без малейшей помехи, и к тому же было ясно, что паша - это всего
лишь человек! Страх он внушал, но не потому, что был вампиром, не по этой
причине. Ужас крестьян перед демонами не может меня удержать. Успокоив себя
подобными размышлениями, я счел свой боевой дух достаточно крепким, чтобы
противостоять паше до конца. И по мере того как солнце опускалось, я лишь
укреплялся в своем решении.
Я помнил, что обещал Гайдэ повидать ее отца. Для побега нам были
необходимы еда, оружие, лошадь для самой Гайдэ. Кто, как не ее семья, может
снабдить нас всем этим? Я направился назад в деревню. Я не торопился - чем
темнее небо, тем труднее меня будет заметить. Уже почти смеркалось, когда я
достиг деревни и поехал по тропинке, безлюдной, как и раньше. На развалине
большой базилики сидел человек, который приветствовал меня вставанием, это
был священник - тот самый, что убил тогда вампира у гостиницы; я подъехал к
нему и спросил, как добраться до дома Горгиу. Священник выпучил на меня
глаза и показал рукой. Я поблагодарил его, но он не проронил ни слова и тут
же скрылся в тени. Я поехал дальше по тропе, деревня вокруг казалась
абсолютно вымершей.
У дома Горгиу я увидел мужчину на скамейке. Это был Петро. Я с трудом
узнал его, настолько озабоченным и измученным был его вид. Тем не менее,
увидев меня, он поздоровался и поднял руку в знак приветствия.
- Мне надо увидеться с вашим отцом,- объяснил я,- он дома?
Петро прищурился и покачал головой.
- У меня для него новости,- сказал я,- послание,- я нагнулся в седле,-
от его дочери,- прошептал я.
- Вам лучше зайти,- кивнул он наконец.
Он стоял, держа поводья моего коня, пока я спешивался, а потом
проводил меня в дом. Он усадил меня возле двери, а старуха, по-видимому его
мать, принесла нам вина. Тогда Петро попросил, чтобы я рассказал ему все,
что мог.
Так я и сделал. Узнав, что Гайдэ до сих пор жива, Петро выпрямился и
вздохнул с облегчением. Но когда я попросил его о помощи, цвет вновь исчез
с его щек, мать же его, услышав мои слова, стала убеждать сына выполнить
мою просьбу, он на это лишь качал головой и жестами показывал свое
отчаянное положение.
- Вам ли не знать, мой господин,- поведал он,- что дом наш теперь
совершенно пуст.
Я поискал в своем плаще и извлек кошель с деньгами.
- Вот,- сказал я, кладя его Петро на колени.- Ступай куда угодно, будь
нем как могила, но раздобудь нам снаряжение для побега. Иначе, боюсь, твоей
сестре уже никто не поможет.
- Нам всем здесь никто уже не поможет,- сказал Петро простодушно.
- Что это значит?
Петро уставился себе в ноги.