"Том Холланд. Спящий в песках " - читать интересную книгу авторавнимание на их непропорционально тонкие, как у насекомых, конечности и
непомерно раздувшиеся головы. Потом свет померк, фигуры обратились в тени, но это не помешало мне разглядеть, что они пытаются вырвать из рук старца его единственное оружие. Исида с лаем бросилась на них. То же, угрожающе подняв острый меч, сделал и я. Двое гулов пали под моими ударами, а третий сумел-таки ускользнуть во тьму. Мое желание погнаться за ним пропало, как только оказалось, что поверженные чудища - хотя удары мои были явно смертельными - поднимаются на ноги. И тут мне вспомнились город Лилат-ах и обитавшие там демоны. Гулы, поднявшиеся с земли, казались всего лишь неясными силуэтами, но когда первый из них бросился на меня, я постарался как можно точнее нацелить свой удар ему в сердце. На сей раз гул рухнул как подкошенный, а второй мгновенно исчез во мраке. Я обернулся к старику и схватил его факел. - Ты не сможешь их убить! - выкрикнул он. - Они неуязвимы. - Я, однако, покачал головой и, заявив, что для Аллаха Всемогущего нет ничего невозможного, нажал на меч, так что острие его пронзило упавшего гула насквозь. Тот конвульсивно дернулся и затих. Опустившись на колени, я стал рассматривать труп, хотя от вида его преисполнился таким ужасом и отвращением, что губы мои словно сами по себе стали нашептывать молитву. Он имел некое сходство с человеком, но именно это сходство - словно издевательство над чертами, коими Аллах, да будет имя его свято, наделил потомство Адама, - делало ночных демонов столь отвратительными и пугающими. Как и конечности, торс его был невероятно походивший формой на купол мечети, выступал далеко назад. Лицо было узким, словно приплюснутым с боков, а глаза - раскосыми. "Наверное, - подумалось мне, - так могут выглядеть после смерти неверные, лишенные милости Аллаха". - Из какой адской тьмы восстали эти странные демоны? - спросил я, подняв взгляд на старика. - Истории, связанные с ними, весьма необычны, - ответил тот, нервно озираясь по сторонам. - В двух словах этого не расскажешь, так что давай поспешим и укроемся в моей деревне. Ты сам убедился, что тьма таит великую угрозу. Говорил он это, однако, с угрюмым видом, как будто совсем не горел желанием покинуть опасное место. - А почему, о почтеннейший старейшина, ты оказался вне дома в столь поздний час? - спросил, выступив вперед, христианин. Увидев знакомого, старик радостно поздоровался с ним, но тут же на лицо его снова пала тень страданий. - Я искал своего сына, - пояснил он, - отсутствующего уже три дня. Как могу я вернуться с своему очагу, не зная, что сталось с моим бедным мальчиком. Купец встретился со мной взглядом, а потом ступил вперед и взял старика за руку. - Он в земле, о старейшина. Он обрел вечный покой. Христианин поведал ему о том, как мы нашли убиенного юношу и как погребли его, насыпав над мертвым телом невысокий курган из камней. Потом |
|
|