"Том Холланд. Спящий в песках " - читать интересную книгу авторамаячили лишь остовы развалившихся хижин.
- Где-то здесь обязательно должна быть лодка, - пробормотал купец. - На этом участке люди часто переправлялись через реку. Однако сколько ни ездили мы то вверх, то вниз по течению, никакого, даже самого плохонького, суденышка увидеть не удалось. А небо на западе тем временем окрашивалось зловещим багрянцем. Мы едва не впали в отчаяние, когда Исида внезапно напряглась и залаяла. Видимо, ее напугало нечто скрытое в прибрежных зарослях, ибо она с рычанием то подбегала к ним, то снова отскакивала. Когда я спешился, собака пошла рядом со мной. Раздвинув камыш, я обнаружил в грязной заводи утлую лодчонку. Окликнув купца и сообщив ему о нашей находке, я направился к лодке вброд. Исида шлепала по воде рядом, принюхиваясь и беспрестанно рыча. Мой нюх не был столь тонким, как у собаки, но, приблизившись к лодке, и я ощутил мерзкое сладковатое зловоние. Потом стало видно, что через борт свисает рука, сжимавшая рукоять меча, а когда я заглянул внутрь, то в глазах у меня зарябило. Там лежал мертвый - воистину мертвый, да упокоится он с миром, - юноша. Невидящие глаза его были широко открыты. Подошедший к тому времени христианин взглянул на труп с состраданием и вместе с тем не без отвращения. - Да помилует Христос его душу! - молвил он. - Это несчастная жертва нападения нечистых духов. Мне и раньше случалось видеть такое. С этими словами он приподнял тунику мертвеца, обнажив его вздувшийся, покрасневший живот. Христианин постучал по нему палкой - на манер человека, проверяющего качество арбуза, - и живот, словно то и вправду был перезрелый - Господи, помилуй меня грешного! - воскликнул купец, указывая под ноги, на труп юноши и на копошившихся в грязи червей. - Теперь, надеюсь, ты убедился в том, что, рассказывая о чудесах и ужасах этих краев, я не преувеличивал ни того, ни другого? Он наклонился и, осторожно взяв из рук покойника меч, вручил его мне. - Думаю, ты более привычен к оружию, чем я, и в твоих руках оно принесет больше пользы. - Но мною был дан священный обет никогда не проливать человеческую кровь, - попытался возразить я. Христианин невесело рассмеялся. - Я чту данные людьми обеты, друг мой, но кто тебе сказал, что этой ночью нашими недругами окажутся люди? Я еще раз внимательно присмотрелся к мертвому телу, а потом кивнул и заткнул меч за пояс. Совместными усилиями мы с купцом смели червей в воды Нила, сели в лодку и переправились через реку, а когда стали подниматься по склону противоположного берега, Исида вдруг навострила уши и приняла стойку, став при этом похожей на стрелу в натянутом луке. Я выхватил меч, и в тот же миг мрак впереди прорезал громкий крик, следом послышался приглушенный стон, а за ним - пронзительный вопль. Исида рванулась вперед, и я поспешил за собакой, громко возглашая хвалу Наивысшему, дарующему доблесть и мужество. И вот какая картина предстала моему взору: три странные, пугающие фигуры наседали на старика, прижавшегося спиной к крошившейся стене. Старик, правда, не сдавался и яростно размахивал рассыпавшей в темноте искры горящей головней. На миг ее свет выхватил из мрака двоих нападавших, и я обратил |
|
|