"Том Холланд. Спящий в песках " - читать интересную книгу автора

из этого плена.
- Скажи мне - это правда? - повторил он.
- Да, это правда, - ответил я.
По телу старика пробежала дрожь. Он еще крепче сжал мои руки.
- В таком случае я заклинаю тебя помнить эти слова, и да удержат они
тебя от дурных помыслов и деяний, ибо, как возвестил Всевышний, всякая душа
в ответе за дела свои. Помни, и до тебя, в былые времена, были люди,
заявлявшие о своем бескорыстии и стремлении к познанию, но они предались
греху, и их настигло проклятие.
Отпустив мои руки, старец извлек из складок своего просторного одеяния
ключ, подошел, не оглядываясь, к двери и отомкнул замок. Войдя внутрь, он
зажег свечу. Я переступил порог следом за ним.
- Затвори за собой дверь, - велел он.
Я повиновался. Прежде чем оглядеться, мне пришлось несколько раз
моргнуть, чтобы глаза привыкли к неровному свету. Вдоль стен помещения
тянулись полки, и на них стояли закупоренные бутыли, наполненные какой-то
прозрачной густой жидкостью, в которой плавали различные органы и части
человеческого тела.
- Муммиях, - шепнул старик и, когда я повернулся к нему, с усмешкой
повторил по-английски: - Мумия.
Я кивнул, но не смог скрыть разочарования. Почерневшие фрагменты
мумифицированных тел продавались на базарах по два с половиной пенни,
поскольку местное суеверие приписывало древним останкам целебные свойства.
Чего-чего, а мумий в долине Нила хватало, и если часть из них кто-то
зачем-то законсервировал в бутылях, это не сулило никаких открытий.
- Это все, что ты хотел мне показать? - спросил я.
Старик усмехнулся снова.
- Разве одно то, что мумии в отличие от обычной плоти не подвержены
разложению и сохраняются в течение многих и многих веков, само по себе не
чудо? И если тебе будет открыт секрет бессмертия плоти, разве это не тайна?
- По мне, так никакого чуда тут нет, - ответил я. - Ни чуда, ни тайны.
Способы мумификации, которые применяли египетские жрецы, давно уже не секрет
для современной науки.
Ухмылка старика сделалась шире и превратилась в уродливую гримасу.
- Так ли это? - прошептал он. - Ты уверен?
Подняв свечу выше и подхватив край своего долгополого одеяния, старец
направился в темный угол и достал еще один ключ. Некоторое время он молча
рассматривал его в сиянии свечи, а потом повернулся ко мне.
- Твоя наука не может познать всего, - молвил араб, - ибо есть
премудрость, доступная лишь Всевышнему. Ничтожный ум сотворенного из праха
смертного, лишь коснувшись ее, во прах и обратится. И все же, господин, если
ты осмелишься... - Он поманил меня рукой. - Если ты осмелишься...
Приблизившись к нему, я разглядел решетку, перекрывавшую нишу в стене,
а когда склонился поближе, у меня перехватило дыхание. Ибо взору моему
предстало изображение, выполненное в мусульманском стиле, но вдохновленное
явно иным, гораздо более древним источником.
- Те, кто не верит в загробную жизнь, дают ангелам женские имена, -
прошептал старик.
- Но она не ангел, - возразил я, снова взглянув на изображение, а потом
на собеседника. - Ее звали Нефертити, и она была женой фараона.