"Коре Холт. Конунг: Властитель и раб ("Конунг" #3) " - читать интересную книгу автора Сюда, в Рафнаберг, мы прибыли на восьмой день после праздника Перстня*,
когда кровь Господа нашего Иисуса Христа была перенесена из Йорсалира** в Нидарос***. Спасаясь бегством из Осло в Бьёргюн****, мы оказались в этих краях и были вынуждены искать убежища в усадьбе Рафнаберг. Корабли баглеров***** стояли южнее, в устье фьорда, запирая нам выход. Жестокие противники конунга Сверрира назначили высокую цену за мою голову - это так. Ибо я, священник и воин, следовал повсюду за конунгом Сверриром, и был единственным свидетелем всех его тайных подвигов и злодеяний. Они назначили высокую цену и за йомфру Кристин, не за голову ее, но за юное, девственное лоно. Есть только один человек, способный уберечь ее от этого позорного надругательства. Этот человек - я. ______________ * Праздник Перстня отмечается 12 сентября. В средневековье был местным Нидаросским праздником, отмечавшимся в память о том, что в 1165 г. в церковь Христа была привезена капля Христовой крови, очевидно, в капсуле, имевшей форму перстня. ** Иерусалим. *** Трондхейм. **** Берген. ***** Баглеры, или посошники (от епископского посоха) - возглавлялись представителями крупной аристократии и католическими прелатами. Пока зимние метели хранили нас от натиска баглеров, я коротал время, рассказывая йомфру Кристин суровую и прекрасную сагу о ее отце конунге. Я уже достиг того дня в одном далеком году, когда ярл Эрлинг Кривой опустился был вынужден прервать рассказ о конунге Сверрире, ибо один из моих людей - впрочем, я неправ, называя его своим, он не принадлежит никому, кроме всемогущего Сына Божия, - без моего позволения решил прорваться сквозь снежные сугробы к баглерам в Тунсберг. Он хотел броситься в ноги нашим недругам и сказать: "Даруйте нам мир! Дочь конунга, которую вы ищете, в Рафнаберге в Ботне! Убейте ее или надругайтесь над ней, - и кровь юной госпожи на ваших руках ввергнет вас в геенну огненную. Или же, дрогнув при виде гнева всемогущего Господа, отбросьте ваше оружие и положим конец проклятой братоубийственной войне". Так хотел он сказать. До этого происшествия я созвал своих людей и всех, кто был в усадьбе, и сказал: кто предаст нас, лишится руки. Это мало помогло. Гаут покинул нас без моего позволения. Я послал за ним одного из лучших моих людей, Сигурда из Сальтнеса. Сигурд привел Гаута назад. У Гаута и прежде была только одна рука, другую ему отсекли еще в юности. С тех пор Гаут бродил по стране, чтобы прощать. Он верил - с настойчивостью, достойной уважения, хотя порою и злившей меня, - что если он найдет виновных и простит, рука отрастет заново. Когда он опять стоял передо мной - замерзший, побежденный, но умевший внушать своим противникам мысль о поражении, - я собрал своих немногих биркебейнеров, кликнул усадебную челядь и велел Малышу призвать сюда йомфру Кристин и ее служанку, прекрасную йомфру Лив. Я сказал: |
|
|