"Виктория Холт. Принц-странник ("Любовь у подножия трона" #1) [И]" - читать интересную книгу авторас тобой секретом, а?
- Эх, если бы принцесса все время спала, - сказал Том. - Но она не может все время спать. - Не спать! Не спать! - закричала принцесса. - Мне бы больше было по душе, если бы во время нашего продвижения по городу она спала, - настаивал Том. Навстречу прошел мужчина. Он, казалось, не заметил их, но это был все тот же заезжий аристократ из трактира. Никто не сказал ни слова, даже тогда, когда он сделал круг и пошел за ними в некотором отдалении. Когда они подошли к берегу, он все в той же высокомерной манере окликнул лодочника. - Эй, там, это Дуврский почтовый, а, приятель? - Да, милорд. - Так отвези меня на него. По рукам? Эти люди - со мной. - Милорд... - начал было Том, но мужчина нетерпеливо отмахнулся. Когда все перебрались в лодку, принцесса ясно продемонстрировала, что предпочитает всем элегантно одетого джентльмена, но тот, не обращая внимания на ребенка, холодно и властно давал указания лодочнику. - Какой нынче ветер? - Прямо в направлении Франции, милорд. - Так, значит, почтовый вот-вот должен отплыть? - Дождется отлива и отчалит, милорд. Лодка поравнялась с судном, и пассажиры перебрались на борт, послушно следуя за незваным распорядителем. Жестом подозвав Анну с ребенком, он прошел с ними в каюту. Когда они оказались наедине, он поклонился ей и поцеловал руку. будет вам благодарна. - Было большим подспорьем, что вы были с нами.., хотя и не в составе нашей маленькой компании. - Да уж, у меня было по этой причине несколько малоприятных моментов, и самый худший - ночью, когда я открыл дверь и увидел вас, конвоируемых по лестнице. Ладно, все позади. Пока будете плыть через Ла-Манш, оставайтесь в каюте и не снимайте всего этого маскарада. Зато, ступив на французский берег, вы будете в полной безопасности. Ну, а сейчас мне нужно идти. Передайте ее величеству, что я безгранично предан ей. - Хорошо, Джон. - Передайте еще, что мы, Беркли, не уступим запад круглоголовым, сколько бы их ни было. - Передам, Джон. - До свидания, и удачи вам! Сэр Джон Беркли поцеловал руки Анне и принцессе, потом быстро спустился в лодку и вскоре вновь был на берегу. Чуть погодя почтовый медленно проплыл мимо белых меловых скал, беря направление на Кале. Глава 2 Принцесса была необыкновенно счастлива. Едва она и верная ей свита |
|
|