"Виктория Холт. Чудо в аббатстве (серия "Дочери Альбиона") [И]" - читать интересную книгу автора

- У короля много домов, а теперь у него есть еще и Хэмптон-корт.
Кардинал отдал его королю.
- Почему, отец? Почему он отдал королю Хэмптон-корт?
- Потому что он был вынужден.
- Король.., украл его?
- Тихо, тихо, дитя мое. Не говори так, это измена. Интересно, что это
такое - измена? Я запомнила слово, но я тогда не спросила об этом, потому
что больше меня интересовало, почему король отнял этот красивый дом у
кардинала. Но отец больше ничего не сказал.
- Кардинал не хотел его отдавать, - сказала я.
- У тебя на плечах слишком взрослая голова, - с любовью произнес отец.
Он очень гордился мной. Он хотел видеть меня умной. Вот почему даже в
таком возрасте у меня уже был домашний учитель, я знала буквы и могла
читать простые слова. У меня уже появилось жгучее желание узнавать - и это
приветствовал мой отец, он поощрял меня, так что, думаю, я была не по
годам развитым ребенком.
- Кардинал опечалился, когда потерял его, - настаивала я. - Ты тоже
печален. Тебе не нравится, что кардинал потерял свой дом.
- Ты не должна говорить так, родная моя, - сказал отец. - Чем
счастливее наш король, тем счастливее я, как и должен быть истинный
подданный, и ты тоже...
- И кардинал должен? - спросила я. - Ведь он тоже подданный короля.
- Ты умная девочка, - нежно произнес он.
- Почему ты не смеешься, отец? - сказала я. - Правда, смейся, почему
ты вдруг погрустнел? Это ведь только кардинал потерял свой дом... Это не
мы.
Отец вдруг посмотрел на меня, будто я сказала что-то очень странное,
и потом заговорил со мной, словно я была взрослой и умной, как брат Джон,
который иногда приходил навестить его из аббатства Святого Бруно.
- Любовь моя, - сказал он, - никто не стоит в стороне. Трагедия
одного может стать трагедией для всех нас.
Я не поняла этих слов. Я не знала, о какой трагедии идет речь, и
молча ломала себе голову над тем, что он сказал. Но я вспомнила об этом
позднее и подумала, какими пророческими были слова отца в тот день у реки.
Он отвлек мое внимание:
- Посмотри, какой красивый вербейник! Давай соберем его для мамы?
- Да! - воскликнула я. Я любила собирать цветы, и матушка всегда была
довольна тем, что я для нее выбирала, поэтому, собирая букетик из
пурпурного вербейника и цветов, которые мы называли крем с яблоками, я
забыла о той печали, которую вызвал в моем отце вид короля и кардинала на
королевском барке.

***

Когда мне исполнилось пять лет, у нас поселились Кейт и Руперт. Это
было ужасное лето. К нам пришло известие, что в Европе разразилась чума и
уже тысячи людей умерли во Франции и Германии.
Жара стояла ужасная, и запах цветов в саду перебивался вонью с реки.
От Кезаи я узнала, что случилось. Я поняла, что могу узнать от нее
много больше, чем от своих родителей, которые всегда осторожничали в моем