"Виктория Холт. В разгар лета " - читать интересную книгу автораруках кота, который извивался и жалобно мяукал. Что-то подсказало мне, что
это кот мамаши Джинни. Этого мальчишку я видела раньше на набережной в поисках возможности заработать несколько пенсов. Он крикнул: - Вот способ бороться с ведьмами! Они поступают с нами не лучше. Он держал кота за загривок: - Дьявольское отродье мамаши Джинни! Подарок сатаны старой ведьме! Кот попытался вырваться и, должно быть, оцарапал мальчишку, потому что он с воплем швырнул его в костер. Мне стало дурно. Я видела, что Джекко тоже поражен Джекко опустил руку на мои поводья, потому что я подалась вперед. - Нет, - прошипел он. - Нельзя! Тогда при всеобщем молчании я услышала обреченный визг животного. Мальчик выкрикивал, словно извиняясь: - Посмотрите, что он мне сделал. - Он поднял вверх кровоточащую руку. - Для нас это единственный способ спастись. Да, так оно и есть, ведьмин кот! Первое потрясение прошло. Теперь все, казалось, заговорили разом. Вокруг фигуры, одетой в серое, собиралась толпа. Он что-то говорил им, но я не слышала, что. Внезапно все пришло в движение. Люди покидали это место, кто на лошадях, кто на тележках. Джекко сказал мне: - Скорее, поехали! Следуя за ним, я слышала жалобный крик кота, и мне вдруг захотелось вернуться в спокойный уют своей комнаты. Я не могла отделаться от мыслей о как будто он - их вожак. Джекко и не думал ехать домой: - Мы едем в лес. Они идут именно туда. - Зачем? - Это мы и должны выяснить. По крайней мере, я должен, а ты можешь ехать домой. - Я тоже поеду. Когда мы въехали в лес, в отдалении я услышала голоса. Мне захотелось вернуться домой. У меня было ужасное чувство, что этой ночью мне суждено пережить нечто такое, чего я не знала никогда раньше. Я без конца повторяла себе: "Если бы отец был здесь, этого бы не произошло". - Будь осторожна, - сказал Джекко. - Никто не должен знать, что мы здесь. Они отошлют нас домой, если узнают. Мы хорошо знали лес и поехали окольной дорогой, потому что поняли их намерения. Люди были уже на поляне посреди леса, и их факелы струили какой-то адский свет на происходящее. Первое, что я заметила, это был человек в сером одеянии. Это он привел людей сюда. Я не могла поверить, что это Рольф, которого я всегда знала. Он всегда был так добр, так хорошо разбирался во всем. Он не мог быть таким жестоким. Но Рольф увлекался старинными обычаями, и его, может быть, заинтересовало, насколько легко люди могут вернуться к диким временам? Сквозь отблески света я увидела хижину, к которой приближалась толпа, размахивая факелами и крича: |
|
|