"Филиппа Карр. Мы встретимся вновь ("Дочери Альбиона" #19) " - читать интересную книгу автора

бы нам не посидеть где-нибудь немного?
Я подумала, а почему бы и в самом деле не выпить с ним кофе. Они
сообщили, что их зовут Джеффри и Дженет Бейли. Он работал в парижском
отделении какой-то страховой фирмы, и они жили здесь уже около шести месяцев
и не знали, сколько еще проживут... В Англии они жили в Уатфорде, недалеко
от Сити. У них была замужняя дочь, которая жила рядом с ними.
Они спросили, где был мой дом.
- Ну... э-э... в Корнуолле.
- В Корнуолле! Восхитительное место. Мы с Джеффри подумывали о том,
чтобы купить там дом. И в самом деле, мы, возможно, уедем туда, когда ты
выйдешь на пенсию, не так ли, Джефф?
Он согласно кивнул.
- Лууи, - продолжала Дженет, - или Фауи... где-то там. Мы там много раз
проводили отпуск. Это рядом с вами?
- Не так далеко... - я слегка опешила. Я не хотела говорить им, что
жила в тех местах прежде, чем убежала с любовником.
Внезапно я ощутила какую-то неуверенность. Мне вспомнился дом в
Трегарленде, который я оставила.
На меня сильно подействовали их рассуждения о будущем. У них было
будущее, а у меня?..
Джеффри Бейли сказал:
- Не нравится мне, что происходит.
- Происходит?
- Я говорю о политическом положении. Этот Гитлер... что он сделает
завтра?
- Разве мистер Чемберлен не подписал договор с ним?
- Вы имеете в виду Мюнхен? Вы доверяете Гитлеру? Нашим в Лондоне не
нравится то, что происходит. Чехословакия и прочее. Следующей будет
Польша... и думаю, что мы глубоко увязнем во всем этом.
- Будем надеяться на лучшее, - сказала миссис Бейли. - Я так рада, что
мы разговорились в той книжной лавке.
- Моя неуклюжесть привела к хорошему концу, - добавил Джеффри.
Затем речь зашла о Париже, и я успокоилась, потому что они больше не
расспрашивали обо мне. Они считали, что я живу у друзей, и, наверное, им все
же показалось, что я что-то утаиваю.
Это было лишь случайное знакомство, и оно не зашло бы так далеко, до
совместного распития кофе, если бы Бейли не чувствовали себя виноватыми
передо мной из-за упавшей книги.
Я ошиблась, назвав это случайным знакомством, вернее, мимолетным. Бейли
настояли на том, чтобы я посетила их, затем проводили меня до моего дома, но
я не пригласила их войти, а попрощалась на улице.
Думаю, что именно после этого миссис Бейли твердо решила увидеться со
мной вновь. И это было не трудно. В ней сильно было развито чувство
материнства, и позже я узнала, что она почувствовала, что со мной происходит
нечто непонятное. От ее внимания не ускользнуло, что я уклончиво рассказываю
о своем доме. Да, я как-то неопределенно упомянула, что живу у друзей, но
ничего не рассказала об этих друзьях. Должно быть, я произвела впечатление
очень хрупкой женщины. Виолетта всегда говорила, что именно это привлекает
ко мне мужчин. Я выглядела беспомощной, и они стремились защитить меня.
Возможно, миссис Бейли почувствовала то же самое.