"Виктория Холт. Изумруды к свадьбе " - читать интересную книгу автора

которые были приколоты к блузке. Когда я наклонила голову, волосы упали на
лицо, и я почувствовала, как мои щеки вспыхнули румянцем. Торопливым жестом
я отбросила их назад.
- Очевидно, я так устала, что незаметно для себя заснула. Ночь в
поезде, вы понимаете...
- Конечно, ничего страшного. Я зайду за вами позднее, мадемуазель...
Лоусон? Я правильно назвала вашу фамилию?
- Да.
- А я мадемуазель Дюбуа, гувернантка.
- О, я не знала... - И тут я замолчала.
А почему я, собственно, должна знать обитателей этого замка? Мысль о
распущенных по спине волосах доставляла мне некоторое неудобство и
беспокойство. Я почувствовала себя в присутствии мадемуазель Дюбуа неловко.
- Если хотите, я могу зайти за вами ну, скажем, через полчаса.
- Дайте мне десять минут, и я буду рада принять ваше предложение,
мадемуазель Дюбуа.
Моя новая знакомая перестала хмуриться и даже улыбнулась. Как только
она вышла из комнаты, я снова вернулась в альков и посмотрелась в зеркало.
Боже, что за вид! Щеки раскраснелись, глаза блестят, волосы в полном
беспорядке! Я резким движением забросила волосы назад и пригладила их на
висках; затем скрутила в тугой жгут и соорудила на самой макушке некоторое
подобие узла. Теперь я выглядела еще выше. Румянец постепенно сошел с моего
лица, глаза потухли и снова стали скучно серыми. Такого цвета иногда бывает
речная вода, только мои глаза, как правило, приобретали еще оттенок моей
одежды, наподобие того, как вода меняет свой цвет в лучах солнца. Зная
свойство моих глаз, я предпочитала носить одежду зеленых и голубых тонов.
Я давно уверила себя в том, что мои внешние данные не относятся к
разряду сногсшибательных, в данном случае, чтобы заслужить доверие своих
работодателей, мне надо было выглядеть хотя бы привлекательно. Обычно в
одежде я предпочитала неяркие строгие цвета, которые способствовали созданию
моего делового имиджа. Я считала, что это необходимое оружие для женщины,
которая вынуждена в одиночку бороться с окружающим миром.
Я поджала губы, чтобы придать твердость и непреклонность своему лицу,
свидетельствовавшие о том, что его обладательница является вполне
здравомыслящей женщиной. К моменту возвращения мадемуазель Дюбуа я была уже
во всеоружии и готова играть обычную свою роль.
Гувернантка обомлела, увидев меня, и я поняла, какое неблагоприятное
впечатление произвела на нее в первую нашу встречу. Она с видимым одобрением
взглянула на мою прическу, и я решила, что уж теперь-то никто не увидит ни
одного моего волоска, который лежал бы не на своем месте.
- Я весьма сожалею, что побеспокоила вас, - принялась извиняться
мадемуазель Дюбуа, хотя это было излишне.
Маленький - инцидент был уже позади, и я сама была виновата, что
заснула, сидя в кресле, и не слышала стука в дверь.
- Итак, господин де ла Таль просил вас показать мне картинную галерею.
Я сгораю от нетерпения увидеть ваши шедевры.
- Я плохо разбираюсь в живописи, но... Прошу вас. - Она открыла передо
мной дверь.
- Вы сказали, что вы гувернантка. Так, значит, в замке есть дети? -
спросила я, идя следом за ней по длинному коридору.