"Виктория Холт. Изумруды к свадьбе " - читать интересную книгу авторатом, что ребенок вырос таким избалованным.
- Так, значит, вы приехали к нам из Англии? - сказала девочка и, не дожидаясь ответа, добавила: - А мы ожидали мужчину. - Должен был приехать мой отец, но, поскольку он умер, я взяла на себя выполнение его обязательств. - Я не понимаю, - ответила она. - Может быть, будем говорить по-французски? - спросила я на ее родном языке. - Нет, - решительно ответила она. - Я вполне прилично говорю по-английски. Я мадемуазель де ла Таль. - Понятно. - Я обернулась к пожилой женщине и, улыбнувшись, поздоровалась с ней. - Я нахожу собрание картин великолепным и невероятно интересным, - обратилась я к ней и к мадемуазель Дюбуа, - но совершенно очевидно, что с ними плохо обращались. Никто из них ничего не ответил, но девочка, явно обеспокоенная тем, что на нее не обращают внимания, грубо сказала: - Это вас не касается, потому что вам все равно не позволят остаться в замке. - О, моя дорогая... - прошептала шокированная Нуну. - И я не буду молчать, если сама этого не захочу. Вот подождите, скоро вернется мой отец! - Но, Женевьева... - Няня бросила на меня умоляющий взгляд, прося извинить ее подопечную за дурные манеры. Девочка зло сощурила глаза. - Может быть, вы полагаете, что сможете остаться здесь, но мой отец... мире не заставит меня остаться в этом доме. - Говорите по-английски, когда обращаетесь ко мне, мадемуазель. - Но мне кажется, что вы забыли этот язык точно так же, как забыли хорошие манеры. Она неожиданно засмеялась, вырвалась из рук няни и подошла ко мне. - По-моему, вы подумали, будто я очень недобрый человек, - сказала она. - Я вообще о вас не думала. - А о чем же тогда вы думали? - В данный момент о картинах. - Они для вас представляют больший интерес, чем я? - Безусловно, - ответила я. Женевьева явно не знала, что ответить. Она нервно передернула плечиками, повернулась и произнесла более спокойно: - Ну ладно, я посмотрела на нее. Эта дама не очень молода и привлекательна. - С этими словами девочка гордо вскинула голову и, прошествовав мимо нас, вышла из комнаты. - Вы должны извинить Женевьеву, мадемуазель, - растерянно пробормотала старая няня. - У нее приступ дурного настроения. Я пыталась удержать ее. Боюсь, что она обидела вас. - Нет, все в порядке, - ответила я. - К счастью, у меня крепкие нервы. - Нуну! - требовательно и раздраженно позвала девочка из коридора. - Иди скорее сюда! Няня вышла, а я, удивленно подняв брови, посмотрела на мадемуазель Дюбуа. |
|
|