"Виктория Холт. Шелковая вендетта " - читать интересную книгу автора

некоторую зависть, что ты способнее ее? Ты любишь мисс Касси, разве нет? Она
тебе как сестра. Сэр Фрэнсис - хороший человек. Он сдержал свое слово, а
леди Сэланжер... она требовательна, я признаю это, но ее нельзя назвать
бессердечной. Мы многое имеем и должны что-то отдавать в свою очередь. Я
никогда не устану благодарить Господа за его доброту ко мне.
Я обвила ее шею руками и прильнула к ней всем телом.
- Нам ничто не страшно до тех пор, пока мы вместе, ведь правда? -
шепнула я.
Так я получила первые сведения о своем прошлом; но чувствовала, что это
лишь малая часть того, что мне предстоит узнать.
Бабушка оказалась права. Наша тихая, размеренная жизнь не лишена была
приятности. Я примирилась со своим положением, и незначительная разница в
обращении не так уж меня и волновала. Что ж, я не являлась одной из
Селанжеров и приняла это как факт. Они были добры к нам. Они дали нам
возможность покинуть место, где каждый знал, что мать родила меня, не будучи
замужем. Я прекрасно осознавала, каким пятном это должно было лечь на мою
жизнь, так как не раз с девушками из соседних деревень случалась такого рода
"неприятность". И даже если девушке удавалось выйти замуж за человека, на
которого она указывала, то в этом случае, несмотря на то, что потом все дети
рождались в законном браке, люди продолжали помнить о ее позоре.
Меня сильно интересовал мой отец. Иногда мне казалось очень романтичным
не знать его имени. Ведь тогда можно представлять себе человека куда более
интересного и красивого, чем он мог быть в действительности. Однажды,
говорила я себе, я поеду и разыщу его. Это дало новое направление моим
мечтам. После разговора с бабушкой я нафантазировала себе уйму воображаемых
отцов. Пусть я и не могла рассчитывать на то, что со мной будут нянчиться
так же, как с мисс Джулией и мисс Касси, но зато насколько интереснее была
моя жизнь в сравнении с их скучным происхождением. Ведь это не они были
рождены самой красивой девушкой на свете и у них не было загадочного
безымянного отца.
Я поняла и то, что в некоторой степени мы были слугами. Бабушка стояла
на высшей ступеньке, возможно, она принадлежала к той же категории, что и
Кларксон или даже миссис Диллон, - но, тем не менее, мы были слугами.
Бабушку высоко ценили благодаря ее умению, а меня терпели благодаря ей. Что
ж... я приняла свою долю. Мне была уготовлена участь горничной леди
Сэланжер, особы требовательной и капризной. Некогда она слыла красавицей,
лицо ее все еще хранило следы былой красоты. Каждый день начинался с того,
что мисс Логан тратила массу времени на то, чтобы сделать хозяйке прическу и
помочь одеться. После чего леди медленно перебиралась в гостиную, тяжело
опираясь на руку Кларксона, в то время как Генри нес ее корзинку с
вышиванием и, в случае необходимости, всегда был к ее услугам. Она частенько
посылала за мной, чтобы я почитала. Казалось, ей доставляет удовольствие
занять меня каким-нибудь делом. Леди Сэланжер была со мной очень мягкой,
говорила усталым голосом, в котором слышался упрек судьбе, которая так
безжалостно обошлась с ней при рождении Касси и сделала из нее инвалида.
Обычно это выглядело так.
- Ленор, принеси мне подушку. О, так лучше. Сядь здесь, деточка,
хорошо? Пожалуйста, укутай мне ноги пледом, что-то они замерзли. Позвони
горничной. Пусть подбросит угля в камин. И принеси мое вышивание. О,
дорогая, ты неправильно положила стежок. Ты должна это переделать. Может