"Виктория Холт. Испания для королей " - читать интересную книгу автора Они оба казались ей детьми - и Фердинанд, порой напоминавший капризного
мальчика, и маленькая Изабелла, больше всего на свете боявшаяся разлуки с семьей. Вздохнув, Изабелла спросила: - С сыном не забудешь попрощаться? Ему ведь тоже будет скучно без тебя. - Он еще маленький, мама, - заметила инфанта, немного ревновавшая родителей к брату. - По-моему, он даже не отличает вас от своей кормилицы. - Ну и что? Все равно твой отец пожелает проститься с ним, - сказала королева. Они втроем прошли в соседнюю комнату. Увидев их, кормилица поклонилась и замерла рядом с колыбелькой, где лежал маленький Хуан. Фердинанд взял его на руки и нежно поцеловал в лобик. Младенец громко закричал, но было видно, что отцовская ласка доставила ему удовольствие. Очаровательный малыш, с удовлетворением подумала Изабелла. Простившись с женой и детьми, Фердинанд выехал в Арагон. Болезненный вид Хуана Арагонского произвел на него тягостное впечатление. Впрочем, старому королю шел уже восемьдесят третий год, и по испанским меркам он считался долгожителем. Учитывая это обстоятельство, Фердинанд скорее уж должен был радоваться тому, что, несмотря на более чем преклонный возраст, его отец все еще сохранял твердую память и ясность мысли. Фердинанд не мог пожаловаться на недостаток почестей, оказанных ему в Арагоне, - и это тоже было неудивительно. Перед приездом сына старый Хуан велел подданным относиться к нему не просто как к их будущему правителю, а как к королю, не менее прославленному, чем он сам. твоему приезду. О нет, нет!.. Я пойду по левую руку от тебя. Кастилии не к лицу уступать Арагону. - Отец, - глубоко тронутый отцовскими словами, сказал Фердинанд, - это я всегда должен уступать тебе - как своему родителю. - Только не на людях, сын мой. И прошу тебя, больше не целуй мне руку. Это мне на всех церемониях следует вызывать почтение тебе. Ах, как я горжусь своим сыном, королем Кастилии! - Супругом правящей королевы, отец. - К чему эти ненужные уточнения? Ты завоевал право носить королевский титул, и у тебя нет причины стесняться его. Оставшись с ним наедине, Хуан приступил к расспросам. Итак, теперь он был дедом двоих замечательных малышей. Это его радовало. И у Фердинанда наконец-то родился сын. Хуан! Мальчика назвали в честь Фердинандова отца - могло ли это не умилять его стариковское сердце? - Пройдет не так много времени, и он будет править Арагоном! - расчувствовавшись, воскликнул Хуан. Затем он пожелал услышать что-нибудь об Изабелле. - Она все еще не наделила тебя властными полномочиями? Женщина с характером, ничего не скажешь. - Чтобы понять Изабеллу, нужно изо дня в день наблюдать за ней, - размышляя вслух, заметил Фердинанд. - Да и в этом случае, пожалуй, не всякий будет знать все ее желания и мысли. В Кастилии у нее самая сильная воля и самые мягкие манеры - как это в ней сочетается, ума не приложу. - Ее уважают во всей Испании. Да и в Португалии, полагаю, и во Франции. |
|
|