"Виктория Холт. Опороченная Лукреция" - читать интересную книгу автора

быстро превратилась в настоящее побоище.
Тщетно кардиналы и епископы призывали драчунов к порядку. В зале стоял
такой невообразимый шум, что никто не слышал их голосов.
В этой неразберихе одного епископа свалили с ног. Другому в кровь
разбили лицо. Александр с улыбкой наблюдал за священниками, потерявшими
обычную степенность и важность. Прошло несколько минут, прежде чем он поднял
руку и пригрозил строго наказать каждого, кто ослушается его приказа
прекратить драку.
Все сразу успокоились. Неаполитанцы и испанцы стали расходиться по
своим местам, а Александр повел жениха и невесту к накрытому столу.
Стычка была относительно недолгой, но многие присутствующие увидели в
ней предзнаменование будущих, более кровопролитных столкновений. До сих пор
римляне поговаривали о возможном браке Чезаре и Санчи. Теперь казалось, что
у сторонников Санчи появились какие-то счеты с окружением ее любовника. Не
означало ли это, что Чезаре, собиравшийся оставить церковь, пожелает найти
себе другую супругу?
Разгневанный вид Санчи подтверждал эти догадки - так же, как и
невозмутимое спокойствие Чезаре.
Затем Папа, будто ничего не случилось, велел позвать музыкантов.
Начались танцы. Между ними устраивались различные театрализованные
представления. Чезаре через некоторое время исчез, а потом появился в
маскарадном костюме единорога. Карнавальный наряд так удачно подчеркивал его
красоту и изысканные манеры, что глаза Папы заблестели от гордости за сына;
даже Лукреция на несколько мгновений отвела взгляд от жениха, чтобы
посмотреть на брата.
Во время очередного танца Альфонсо сказал ей:
- Сегодня у меня был самый счастливый день в жизни.
- Надеюсь, вдвоем мы всегда будем счастливы, - ответила она.
- Что бы ни произошло, мы в любую трудную минуту сможем оглянуться на
этот незабываемый вечер, - внезапно задумавшись о чем-то, сказал он.
- Нет, Альфонсо. Лучше не оглядываться назад... Давайте будем смотреть
только вперед. - Она улыбнулась. - А вы, должно быть, здорово перепугались,
когда услышали, что женитесь на мне. Не так ли?
- Я верил слухам, - признался он.
- Дурным слухам. Они всегда окружали нашу семью. Не обращайте на них
внимания.
Он посмотрел в ее ясные, светлые глаза. И подумал: неужели она ничего
не знает? Едва ли. Но понимает ли?.. Нет, слишком молода и невинна...
- Альфонсо, - продолжила она, - я хочу, чтобы вы знали, как я была
несчастна - так несчастна, что уже и не надеялась хоть раз улыбнуться. А
сегодня вы слышали, как я смеюсь. Это - впервые за много месяцев. Альфонсо,
мне хорошо, потому что у меня появились вы.
- Я счастлив быть с вами.
- Вы должны и меня сделать счастливой. Пожалуйста, Альфонсо, сделайте
меня счастливой.
- Я люблю вас, Лукреция. А ведь прошло всего три дня. Возможно ли
полюбить в такой короткий срок?
- Надеюсь. И мне кажется, что я тоже полюблю вас... Альфонсо, мне очень
нужна любовь. Я не смогу жить без нее.
- Лукреция, мы будем любить друг друга - всю нашу жизнь!