"Виктория Холт. Храм любви при дворе короля " - читать интересную книгу автора

нами по-латыни.
- А мистресс Мор... так же способна к учебе, как некогда ты... как я?
Томас ответил по-латыни, потому что заметил смущение Джейн. Он всегда
тонко улавливал чувства других и переживал чужие неприятности острее, чем
собственные.
А найдя тему для спора, они оба радостно предавались ему, пока один не
уступал другому.
"Не всегда же будет так, - думала Джейн. - Эразм когда-нибудь уедет;
когда-нибудь мы отправимся в Нью-Холл, и кто знает, может, я когда-нибудь
заговорю по-латыни!"
Но путь до этого долог, а пока что надо как-то мириться со своей жизнью
в Барке.


* * *

Может, он напрасно женился?
Найти ответа на этот вопрос Томас не мог. Иногда он гулял в одиночестве
по Лондону, и ноги сами несли его на север, через весь Сити; внезапно он
оказывался на Чартерлейн и шел к большим зданиям, где провел в поисках
ответов на свои вопросы четыре года.
Он входил во двор, направлялся к часовне или к зданию капитула и думал
не без грусти о жизни в одиночестве и размышлениях, отданной учению и
раздумью, не волнуемой телесными потребностями или значительными событиями,
происходящими за стенами монастыря.
Думал о суровом образе жизни картезианцев: у каждого отдельный домик с
двумя комнатами, чуланом, трапезной и садом, каждый живет уединенно,
разговаривает с собратьями-монахами лишь по праздникам; постится по крайней
мере раз в неделю, никогда не ест мяса и таким образом подавляет плотские
страсти; думал о надеваемой на ночь власянице, чтобы затруднить приход сна,
чтобы в конце концов привыкнуть спать всего по часу в сутки; о деревянных
подушках, о грубых одеждах, лишающих человека привлекательности, чтобы
подавить тщеславие; думал об уходе от мира и, возможно, помощи своим
примером другим вести более праведную жизнь.
Это затворническое бытие вновь влекло его, когда он думал о своем доме
на Барке в Баклерсбери.
Прав ли Эразм? Вправду ли создать идеальную женщину так же трудно, как
идеальный мир? Не напрасно ли он пытается поднять ум Джейн до своего
интеллектуального уровня? Не делает ли ее несчастной, а себя дураком?
Так протекала семейная жизнь Джейн и Томаса Мора, когда обнаружилось,
что у них будет ребенок.


* * *

"Ребенок! - думала Джейн. - Замечательно. Мальчик, которого отец
вырастит ученым? Это очень обрадует Томаса; и отвлечет его внимание от
бедной недалекой жены. Если родится мальчик, которого Томас сможет учить
латыни, зачем ему возиться с Джейн? И разве не будет он благодарен женщине,
подарившей ему такое счастье?"