"Виктория Холт. Загадочная женщина " - читать интересную книгу автораЗамечательный пример ты ей показываешь, должна тебе доложить.
- Эллен ни в чем не виновата. - Она же подала вам ужин на дельфтском фарфоре. - Согласна, это глупо... - А не глупо приводить его в свою спальню? - Тетя Шарлотта! - Не разыгрывай невинность. Я знаю, что вы были здесь. Я видела свет. Гляди. На туалетном столике воск от свечи. К тому же я видела, как вы спускались вместе. Как ты можешь здесь лежать с таким наглым видом? Ты такая же, как и твоя мать. Я всегда говорила, что твой отец совершил ошибку, связавшись с ней. - Замолчи, ты... злая старуха! - крикнула я. - Подобный разговор тебя никуда не заведет. - Я не останусь здесь, - ответила я. Это было самое ужасное, что я могла сказать. Она набросилась на меня. - Неблагодарная девчонка! Я все для тебя сделала. Что бы с тобой было, если бы не я? Ты бы попала в приют. У тебя ничего, ничего не осталось. Я содержу тебя. Стараюсь сделать из тебя полезного члена общества. Обучила всему, что сама знаю... чтобы у тебя была возможность отблагодарить меня, и вот что ты сотворила. Притащила незнакомого мужчину за моей спиной. Это как раз в привычках твоей матери... не удивляюсь... - Не смей оскорблять мою мать! Моя мама была хорошей, в сто раз лучше, чем ты. И я... - Ты тоже хорошая? Очень хорошая. Очень хорошая для молодых мужчин, которые посещают тебя в мое отсутствие. - Ты еще смеешь мне приказывать в моем собственном доме. - Я уйду, если хочешь. - Куда же? - Найду работу. Я кое-что смыслю в антиквариате. - Чему я тебя научила. - Могу пойти в гувернантки или компаньонки. Она захохотала. - Да, ты необыкновенно умна. Мне это известно. А не приходило ли тебе в голову, что ты мне хоть чем-то обязана? Подумай об этом. Ну и дура же ты. Готова задешево отдаться первому же встречному. Да еще из такого места. Я-то считала, что тебе известно, что значит встречаться с человеком подобной репутации. - Какой репутации? Она хихикнула. - Тебе следовало более тщательно выбирать кавалера. Да будет тебе известно, что капитан Редверс Стреттон пользуется дурной славой в этом городе. Такие люди, как он, доложу я тебе, повсюду ищут себе развлечений и не очень-то разборчивы в своем выборе. В ответ я лишь закричала: - Уходи! Не желаю тебя слушать! Я уйду. Если ты жаждешь избавиться от меня, если я для тебя бремя... - Безрассудная, глупая девчонка, - возразила она. - Я забочусь о тебе. Твой отец был моим братом, я обязана исполнить свой долг. Утром поговорим. Я устала... у меня все болит. Я не могла заснуть, думая о тебе. И решила |
|
|