"Виктория Холт. Сама себе враг ("Королевы Англии" #1) " - читать интересную книгу автора

мужем и лордом Кенсингтоном. Я танцевала с королевой Анной, и нам очень
громко аплодировали, но мне не терпелось поболтать с герцогиней о милорде.
- Лорд Кенсингтон, по-видимому, в восторге от своего пребывания в
Париже, - заметила я.
Герцогиня рассмеялась. Мне казалось, что она смеется постоянно. У нее
были причины быть довольной жизнью: герцогиня была прехорошенькой и помимо
красоты обладала кое-чем еще... Я заметила, как поблескивают ее глаза,
задерживаясь на некоторых мужчинах, и знала, что взгляды эти не остаются без
страстных ответов.
- О мадам Генриетта, уверяю вас, мало кому так нравится в Париже, как
милорду Кенсингтону! - заверила меня герцогиня.
- Он рассказывает вам об английском дворе? - спросила я, не в силах
сдержать свое любопытство.
- Постоянно. Милорд - преданный друг принца Карла и герцога
Бэкингема, - пояснила герцогиня.
- Значит, он говорил о них? - уточнила я.
- Да, и очень пылко! Он сказал, что принц Уэльский самый утонченный и
красивый мужчина из всех, кого ему доводилось знать, - с улыбкой сообщила
герцогиня.
- Он упоминал о поездке в Испанию? - допытывалась я.
- О, это... Досадная неудача... - заявила она и тут же добавила: - И
ничего больше. Лорд Кенсингтон говорит, что принц благодарен судьбе за это
фиаско. Если бы он обвенчался с инфантой, это стало бы несчастьем всей его
жизни.
- Он именно так и сказал? - удивилась я.
- Да... и посланцы принца находятся сейчас во Франции. Я вот что вам
скажу: принц очень красив, - доверительно сообщила герцогиня.
- Откуда вы знаете? Вы его видели, когда он приезжал под именем Тома
Смита? Или он был Джоном Брауном? - любопытствовала я.
- Нет. Я внимательно рассмотрела миниатюрный портрет принца, который
лорд Кенсингтон носит на груди, под камзолом, - тихо ответила герцогиня.
- Но вы как-то добрались до этого портрета! - воскликнула я.
Герцогиня засмеялась и склонилась к моему уху.
- Я видела его множество раз, - прошептала она. - Я сказала лорду:
"Дайте мне взглянуть на портрет". Он тут же стал очень ревнив и потребовал
откровенно признаться, считаю ли я принца красивей, чем он.
- И вы считаете? - спросила я, не сводя любопытного взора с лица
герцогини.
- Только для ваших ушей... да. Хотя, конечно, принц молод, а лорд
Кенсингтон весьма искушен в любви... - пояснила она, и румянец окрасил ее
бледные щеки.
Очевидно, герцогиня решила, что выболтала слишком много, поскольку
прикрыла ладонью рот и захихикала.
Меня не очень интересовали ее любовные похождения, но я не могла
выбросить из головы мысль о портрете принца, висевшем на шее у лорда
Кенсингтона. Мне хотелось узнать, как выглядит принц Карл.
Я пересказала Мами разговор с герцогиней, и Мами сама попросила лорда
Кенсингтона показать ей миниатюру. Он охотно выполнил ее просьбу, и Мами
сообщила мне, что, судя по портрету, принц действительно очень красив. Она
сказала, что милорд извлек миниатюру из-под камзола и продемонстрировал ее