"Виктория Холт. Сама себе враг ("Королевы Англии" #1) " - читать интересную книгу авторанескольким собравшимся вокруг дамам.
- Кажется, - холодно вымолвила я, - все видели этот портрет, кроме меня. - Думаю, - возразила Мами, - что, если вы сейчас проявите слишком большой интерес к портрету, это сочтут неприличным. - Однако мне так хочется его увидеть! Я считаю, что мне должны были показать его первой. - Как только англичане и ваша мать договорятся, вы сможете попросить показать вам портрет принца... Но пока вам вряд ли следует проявлять любопытство... Я рассердилась, что все дамы уже знают, как выглядит принц, а я - нет, и решилась действовать. Встретившись в следующий раз с герцогиней де Шеврез, я попросила ее достать портрет, улучив момент... и принести миниатюру мне. Герцогиня, обожавшая интриги, поклялась сделать это. - Когда он снова вытащит его, - сказала она, - что он делает... - она улыбнулась мне, - когда... И в тот же день портрет был у меня в руках. Миниатюра находилась в золотом медальоне, и пальцы мои дрожали, когда я открывала крышку. И вот, наконец, принц! Мое сердце екнуло, когда я увидела его. Он был красив, да, но в чертах его было еще и нечто утонченное и изысканное... нечто неземное - и это очаровало меня. Я не могла оторвать взгляда от портрета и почти час не выпускала медальон из рук, пока не запомнила каждую черточку этого прекрасного лица; и чем больше я смотрела, тем счастливее становилась. Возвращая портрет герцогине, я поблагодарила ее за помощь. Она сказала, находится миниатюра. - Похоже, он ничуть не обеспокоился. Я даже думаю, он был доволен, - заявила герцогиня. - Он уверил меня, что принц Уэльский на самом деле еще красивее, чем на портрете. Дело стремительно продвигалось вперед, и лорд Кенсингтон попросил у моей матери позволения побеседовать со мной наедине. Немного поколебавшись, она дала свое согласие, и я приятнейшим образом провела полчаса в обществе мужчины, которого все считали не только посланцем английского короля, но и любовником мадам де Шеврез. Он был очень учтив со мной и снова нашел меня очаровательной. Он сказал, что отправляется назад в Англию, чтобы сообщить королю, какая я обворожительная принцесса и как будет счастлив любой мужчина, которому повезет взять меня в жены. Подобные разговоры доставляли мне несказанное удовольствие. - Однако вам не мешает еще немного подрасти, - заметил милорд, и это было единственным упоминанием об одном из моих недостатков. Затем он рассказал мне про английский двор. - Боюсь, он менее элегантен, чем у вас в Париже, но и нам удается радоваться жизни. Я ответила, что милорду это действительно удается, куда бы он ни отправился. Он сказал, что очень надеется удачно завершить свою миссию. - Когда дело касается вопросов определенного рода, мой принц очень нетерпелив, - произнес он с озорным блеском в глазах. |
|
|