"Виктория Холт. Королева из Прованса" - читать интересную книгу автора - Я давно об этом мечтаю, - горячо воскликнула Элеанора.
- Возможно, когда-нибудь... - уронил Ричард и так пристально посмотрел на Элеанору, что ее щеки вспыхнули и она поспешно опустила глаза - она боялась, как бы он не прочел ее потаенные мысли. - Я тоже хотела бы посмотреть Корнуэлл, - вмешалась Санча. Она была слишком юна и не скрывала своего восхищения высоким гостем. - Надеюсь, этот день скоро настанет, - сказал Ричард. - Почему бы мне не пригласить всех вас? - Но это так далеко, - протянула Санча. - За морем. - А мне было бы интересно путешествовать по морю, - вставила Беатриса. - Вы ведь приплыли на корабле, сударь? - Да, и море отнеслось к нам столь недружелюбно, что некоторые из моих людей не раз желали умереть. - А вы? - спросила Санча. - Я - опытный моряк, - ответил Ричард. - В нашем семействе юношей с детства приучают плавать по морю. Может, когда-нибудь и придется вспомнить былые навыки. Лишь одна Элеанора поняла, что таким образом Ричард выразил сожаление об утраченных заморских владениях Англии. Она молчала и очень внимательно слушала, о чем он говорил. Ей хотелось услышать еще как можно больше об Англии; а услышать об Англии означало услышать о короле. - Как вам, наверное, известно, мой брат стал королем в очень юном возрасте. Он совсем чуть-чуть старше меня. Подумать только. Родись он на пятнадцать месяцев позже, вы бы сейчас беседовали с королем Англии. - Тогда бы вы не сидели тут с нами, - заметила Элеанора. талантами и красотой отличаются дочери графа Прованского, он бы не удержался и нанес вам визит. - Если король прибудет во Францию, - сказала Элеанора, - многих это насторожит. Он не может вот так просто взять и навестить дочерей графа Прованского. - Я вижу, вы необычайно умны. Конечно, король не может приехать сюда без соответствующих его сану помпы и шума. Иначе все подумают, что он хочет просить вашего отца объединиться против французского короля. - Но он же наш зять! - воскликнула Беатриса. - Вот видите, дорогие барышни, сколько возникнет затруднений, если Генрих захочет приехать. Как удачно, что я всего лишь брат короля и могу ездить куда вздумается. Но можете быть уверены, я расскажу Генриху о посещении вашего семейства. Пусть он мне разок позавидует. Вот ты и выдал себя, подумала Элеанора; значит, сам ты не один раз завидовал королю. Потом она попросила его еще рассказать про Англию. Ей удалось узнать очень многое о королевском дворе и его церемониале; о том, что придворные дамы любят демонстрировать свои волосы и потому свои роскошные головные уборы они носят в руках; платья в Англии носят такие же, как в Провансе - мода ведь переходит из страны в страну; благородные господа шьют наряды из парчи, бархата, шелка и тонкого полотна, простолюдины носят одежду из грубого льна и овечьей шерсти - тоже как в Провансе. Король увлекается архитектурой, поэтому по всей стране, как грибы после дождя, растут замки и дворцы. А еще король очень любит музыку и литературу. |
|
|