"Виктория Холт. Королева из Прованса" - читать интересную книгу автора Принц Ричард сиял, весьма довольный собой. Это сватовство - его рук
дело. Если юная Элеанора станет королевой Англии, она будет знать, кому обязана короной. * * * В замке Ле-Бо английских послов встретили с радостным волнением. Элеанора не догадывалась, чем вызван приезд столь важных гостей, и с нетерпением ждала, когда родители объяснят ей, что происходит. Девочка знала, что король Английский ведет переговоры о браке с дочерью графа Понть, поэтому ей и в голову не пришла мысль о сватовстве. Когда родители сообщили девочке невероятную весть, ее сердце бешено заколотилось. Не может быть! Должно быть, она чего-то не поняла! Или она ошиблась и послы прибыли вовсе не из Англии? Мать обняла Элеанору, у отца на глазах выступили слезы. - Моя дорогая дочь, сегодня торжественный день. Элеанора пролепетала: - Неужто речь и в самом деле идет обо мне? - Да, - кивнул граф. - Тебя приехали сватать. Вот уж не думал, что тебе уготована такая же судьба, как Маргарите... - Я буду английской королевой? - зачарованно прошептала Элеанора. - Да, английский король просит твоей руки, - кивнула мать. У девочки все закружилось перед глазами. Неужели сработало? Поэма, отправленная Ричарду Корнуэлльскому, сделала свое дело! Просто не верится! В комнату вошел Ромео, сияя улыбкой. Еще бы - ведь он вновь оказал Но Элеанора все равно не верила своему счастью. Слишком уж гладко все получилось. Так бывает только во сне. Маргарита - королева Франции, Элеанора - королева Англии. До чего же ловок Ромео де Вильнев. Если бы она не написала поэму, если бы по совету Ромео не отправила ее герцогу Корнуэлльскому... Случилось невероятное! Сбылось то, о чем Элеанора мечтала, к чему стремилась. Лишь брак с английским королем позволил бы ей сравняться с Маргаритой. И вот произошло настоящее чудо. - Представляю, как ты взволнована, - сказал отец. - Признаться, я и сам не могу опомниться. - Но как же... - запнулась Элеанора. - Ведь король сватался к Жанне де Понть? - Сватался, но не женился же. Переговоры между английским королем и графом прерваны, сватовство аннулировано. Генрих прислал к нам весьма важных господ, которым поручено немедленно обговорить условия брака. - Что это значит? - не поняла Элеанора. - Я что, должна немедленно уезжать в Англию? Мне необходимо собрать вещи? - Дорогая, неужто тебе не терпится от нас уехать? - огорчилась мать. - Вовсе нет, матушка. Но должна же я знать, как мне себя вести. - И тебе совсем не страшно? - Страшно? Ведь я знала, что рано или поздно мне суждено выйти замуж. К тому же я видела, как счастлива Маргарита в браке. А ведь ей и здесь, у нас, жилось совсем неплохо. - Это верно, - согласился граф. - Хотел бы я, чтобы ты тоже была счастлива с мужем. Если король Английский окажется для тебя таким же хорошим |
|
|