"Виктория Холт. Битва королев" - читать интересную книгу авторасвете.
Джоанна успокоилась и все же была рада, когда мать увела ее из-под сводов храма. Ей казалось, что там обитают привидения. Чем ближе они подъезжали к родным местам Изабеллы, тем мать становилась все разговорчивее и чаще вспоминала радости своего детства. Джоанна подумала, что их дорога лежит прямиком в рай. Если ее мама была так счастлива здесь, почему бы и ей, Джоанне, не быть такой же счастливой? Серые стены замка предстали перед ее усталым взором. Целая толпа слуг и служанок высыпала навстречу. Все эти мужчины и женщины гордились, что их давняя любимица побывала королевой Англии и все-таки вспомнила про них и вернулась к родному порогу. В громадном холле, потолок которого уходил во тьму, их ждал старый - очень старый - седовласый мужчина. "Неужели это и есть мой жених?" - с трепетом подумала маленькая Джоанна. Он явно не готовится к свадьбе, а скорее к тому, чтобы его обернули в погребальный саван. Старик стиснул руку Изабеллы своей иссохшей рукой и низко поклонился. Его старческие глаза вдруг засветились, по щекам потекли слезы. - Изабелла... - бормотал он. - Изабелла... Ты по-прежнему прекрасна! Даже стала еще красивее... - говорил старик. - Как много лет прошло! - Позволь представить тебе мою дочь. - О! Это твое дитя! Глаза старика быстро окинули девчушку бесстрастным, но не упускающим ни Джоанны - это бог красоты, а этот старик был похож на другого бога - Громовержца. Но старик вдруг с печалью изрек: - Я догадался, что вы ничего не знаете. Мой сын уже год как воюет в Святой земле за Гроб Господень. Джоанна вздохнула с облегчением. Значит, ее муж не этот старик, а его сын! Зато Изабелла едва не упала в обморок. Ее лицо залила мертвенная бледность. Как бы ни была юна и неопытна Джоанна, но и она поняла, что ее мать постигло жестокое разочарование. В тот вечер уста Изабеллы были на замке. Этих проведенных в молчании часов Джоанна не забудет никогда. Девочка вдруг ощутила себя взрослой рядом с поникшей, впавшей в глухое отчаяние матерью. Хьюго отправился туда, откуда, казалось, нет возврата. Никто не знал, где он, даже его отец лишь сбивчиво говорил что-то о Палестине, о Святой земле, об обете крестоносца. Джоанна вспоминала, что подобные истории рассказывал и о ее дядюшке Ричарде, короле-рыцаре в сияющих на солнце доспехах, с кроваво-красным крестом, начертанным на груди, означавшим, что он посвятил себя великому делу освобождения Гроба Господня. Язычники в страхе убегали от его разящего меча, но по какой-то причине он так и не завоевал Иерусалим, о чем слагатели легенд предпочитали умалчивать. Они упоминали только неверного сарацина по имени Саладин, с которым Ричард неоднократно сражался, но кто из них победил, о том юной Джоанне не рассказали. И все же Ричард стал героем, отмеченным Святым Крестом. |
|
|