"Джо Гудмэн. Бархатная ночь " - читать интересную книгу автора

Рис взял ее руку и прижал к щеке.
- Поехать моей женой, Полли.
- Ты рехнулся!
- Нет! - Он открыл глаза, и их выражение было серьезным. - Выходи за
меня замуж, Полли. Никто не узнает, чем ты здесь занималась.
- Но я - это я, Рис, дорогой. - Слезы брызнули у Полли из глаз и
покатились по щекам. - И этого не изменить. Я делаю то, что хочу. Неужели ты
никогда не сможешь этого принять?
- Зачем принимать, если все можно изменить?
- Только если я сама захочу, - мягко ответила она. - Но не сейчас. -
Она высвободила свою руку и вытерла глаза. - Ты оказал мне большую честь,
Рис. Я не надеялась на это, но будет лучше, если я не приму твои слова
слишком серьезно. В конце концов мы будем горько разочарованы.
- Я люблю тебя, Полли. - Она фыркнула:
- Знаю. Но не так, как любил ее. А только настоящая любовь может
изменить мою жизнь. - Она наклонилась к нему и поцеловала одинокую слезинку,
которая застряла на его виске. Вдруг, испугавшись, что он сейчас обнимет ее
и сокрушит нерешительное сопротивление, она отпрянула и села подальше,
старательно скрывая смущение.
- Ну... и когда ты уезжаешь?
- В ближайшие три дня. Я откладывал это так долго, как мог. Вчера мне
принесли еще одну охапку писем с многочисленными просьбами вернуться и
заняться собственностью. Законники не в состоянии изменить что-нибудь без
моего разрешения. Но что я смыслю в судоходстве? Я солдат!
- Да, - понимающе протянула она, - ты боишься.
- Ты, как все англичане, всегда преуменьшаешь. Проклятие, я струсил! -
Он глубоко вздохнул. - Все ждут, что я приведу дела судоходной компании отца
в порядок после всего кавардака в той глупейшей войне.
- О какой глупой войне ты говоришь?
- О той, о которой американцы говорят как о войне 1812 года, -
нетерпеливо пояснил он. - О той, которая только что, в декабре, закончилась,
а потом еще были бои в январе в Новом Орлеане. Глупейшая война! Эмбарго
президента Мэдисона разрушило торговлю в Новой Англии, и я должен налаживать
ее снова. Сомневаюсь, что хотя бы десятая часть американцев понимает и
знает, что Наполеон сейчас в Париже - собирает свою армию. Для американцев
это время, чтобы вернуться в свои магазины и к своим идеям свободной
торговли. Насколько их торговля будет свободной, если они будут иметь дело с
Наполеоном?
- Тебе надо объяснить им это, - спокойно сказала Полли. - В конце
концов, ты американец. Они могут прислушаться к своему человеку.
Рис не был в этом убежден.
- Они могут не принять меня. Как это случилось с отцом.
- Твой отец был дураком. До сих пор я думала, что у вас нет ничего
общего. Но вот ты бездоказательно осуждаешь свой народ и проклинаешь свои
способности, не делая никаких попыток проверить их в деле.
Рис, немного смущенно улыбнувшись, повернулся на бок.
- Ты уверена, что не хочешь выйти за меня замуж? - Полли игриво
потупила глаза:
- Я, сэр? О, я перестану вам улыбаться, если будете распускать руки.
Лучше вам найти здоровую молодую американскую девушку. - Она собралась еще