"Джо Гудмэн. Бархатная ночь " - читать интересную книгу автора Рис взял ее руку и прижал к щеке.
- Поехать моей женой, Полли. - Ты рехнулся! - Нет! - Он открыл глаза, и их выражение было серьезным. - Выходи за меня замуж, Полли. Никто не узнает, чем ты здесь занималась. - Но я - это я, Рис, дорогой. - Слезы брызнули у Полли из глаз и покатились по щекам. - И этого не изменить. Я делаю то, что хочу. Неужели ты никогда не сможешь этого принять? - Зачем принимать, если все можно изменить? - Только если я сама захочу, - мягко ответила она. - Но не сейчас. - Она высвободила свою руку и вытерла глаза. - Ты оказал мне большую честь, Рис. Я не надеялась на это, но будет лучше, если я не приму твои слова слишком серьезно. В конце концов мы будем горько разочарованы. - Я люблю тебя, Полли. - Она фыркнула: - Знаю. Но не так, как любил ее. А только настоящая любовь может изменить мою жизнь. - Она наклонилась к нему и поцеловала одинокую слезинку, которая застряла на его виске. Вдруг, испугавшись, что он сейчас обнимет ее и сокрушит нерешительное сопротивление, она отпрянула и села подальше, старательно скрывая смущение. - Ну... и когда ты уезжаешь? - В ближайшие три дня. Я откладывал это так долго, как мог. Вчера мне принесли еще одну охапку писем с многочисленными просьбами вернуться и заняться собственностью. Законники не в состоянии изменить что-нибудь без моего разрешения. Но что я смыслю в судоходстве? Я солдат! - Да, - понимающе протянула она, - ты боишься. Он глубоко вздохнул. - Все ждут, что я приведу дела судоходной компании отца в порядок после всего кавардака в той глупейшей войне. - О какой глупой войне ты говоришь? - О той, о которой американцы говорят как о войне 1812 года, - нетерпеливо пояснил он. - О той, которая только что, в декабре, закончилась, а потом еще были бои в январе в Новом Орлеане. Глупейшая война! Эмбарго президента Мэдисона разрушило торговлю в Новой Англии, и я должен налаживать ее снова. Сомневаюсь, что хотя бы десятая часть американцев понимает и знает, что Наполеон сейчас в Париже - собирает свою армию. Для американцев это время, чтобы вернуться в свои магазины и к своим идеям свободной торговли. Насколько их торговля будет свободной, если они будут иметь дело с Наполеоном? - Тебе надо объяснить им это, - спокойно сказала Полли. - В конце концов, ты американец. Они могут прислушаться к своему человеку. Рис не был в этом убежден. - Они могут не принять меня. Как это случилось с отцом. - Твой отец был дураком. До сих пор я думала, что у вас нет ничего общего. Но вот ты бездоказательно осуждаешь свой народ и проклинаешь свои способности, не делая никаких попыток проверить их в деле. Рис, немного смущенно улыбнувшись, повернулся на бок. - Ты уверена, что не хочешь выйти за меня замуж? - Полли игриво потупила глаза: - Я, сэр? О, я перестану вам улыбаться, если будете распускать руки. Лучше вам найти здоровую молодую американскую девушку. - Она собралась еще |
|
|