"Джо Гудмэн. Бархатная ночь " - читать интересную книгу автора

Рис похолодел, но ему удалось внешне спокойно выяснить детали.
Ник мерил шагами комнату, рассказывая:
- Она уехала вчера утром к Ивонне со служанкой, двумя грумами и
кучером. Мы договорились, что она остановится на ночь у Робинсонов. Она
прибыла туда, но ночью была похищена. Миссис Робинсон встревожилась, когда
Кенна не спустилась на завтрак, и по просьбе кучера пошла проведать ее. В
комнате оказалась только служанка Кенны, которую, очевидно, ударили чем-то
тяжелым по голове, а Кенна исчезла.
- Ты видел Дженет? - Ник покачал головой:
- Еще нет. Один из грумов вернулся на Пирамиде в Даннелли, чтобы
сообщить, что случилось. Миссис Робинсон послала за врачом, а кучер с грумом
остались в гостинице, чтобы перевезти Дженет, когда будет возможно, домой. -
Он остановился, чтобы принять у Риса бокал вина, и выпил его одним
глотком. - Я заехал сюда по дороге в гостиницу. Мне нужна твоя помощь.
- Я прикажу оседлать для тебя свежую лошадь, - сказал Рис, - и, как
только переоденусь, мы можем выезжать.
Ник кивнул. Его плечи распрямились, и он немного приободрился, поняв,
что теперь у него есть надежная опора в борьбе с трудностями. Он сунул руки
в карманы, чтобы скрыть их дрожь. Вдруг пальцы Ника коснулись какого-то
листка бумаги.
- Это тебе. Я носил его с собой со дня похорон. Забыл отдать, - сказал
Ник, протягивая Рису бумагу.
Вопросительно подняв брови, Рис взял ее:
- Что это?
- Список гостей, которые были на маскараде. Его набросала Викторина. Я
сам даже не заглядывал туда.
Рис мельком глянул на бумажку, затем отложил ее в сторону.
- Он нам не нужен, если мы не найдем Кенну. - Ника передернуло, но он
знал, что эту возможность нельзя исключать. Забрав перчатки и пальто, он
вышел за Рисом из библиотеки.
Их лошади были в мыле, когда они достигли гостиницы в тридцати милях к
северу от Лондона. Миссис Робинсон встретила их и провела в комнату Дженет.
- Мой муж вне себя от беспокойства, - сказала она, открывая дверь. -
Лег в кровать, как только услышал об исчезновении леди. У него слабое
сердце - даже не знаю, что с ним будет. Никогда ничего подобного здесь не
случалось.
- Не беспокойтесь, миссис Робинсон, - успокоил ее Рис, - Его светлость
вас ни в чем ни обвиняет.
Подойдя к Дженет, Ник внимательно осмотрел огромный кровоподтек на ее
виске, затем тихонько позвал по имени. Она не ответила, и он отошел,
покачивая головой.
- Бесполезно. В подобном состоянии она ничего нам не скажет. - Он
повернулся к миссис Робинсон: - У вас есть регистрационная книга со списком
постояльцев? Что-нибудь, что подскажет, кто здесь ночевал?
- Она внизу. Во-первых, шесть пассажиров почтовой кареты. Я поместила
их по трое в комнату, - стала рассказывать миссис Робинсон о гостях,
спускаясь с Рисом и Ником вниз по лестнице. Она отдала им книгу регистрации,
затем прошла за стойку бара и налила две кружки эля.
Рис попросил бумагу и перо, чтобы переписать фамилии, а миссис Робинсон
предложила просто вырвать нужную страницу.