"Квинт Гораций Флакк. Сатиры " - читать интересную книгу автора Ст. 119-120. Марсий - сатир, которого в музыкальном состязании победил
Аполлон и велел содрать с него кожу. Статуя Марсия стояла около ораторской трибуны на римском форуме, где помещалась и меняльная лавка ростовщика Новия. В пояснение этих стихов Дмитриев замечает: - Мы говорим о ростовщиках, что они со своих должников "кожу дерут". Ст. 121. До четвертого часа - т. е. по-нашему до десятого. См. Сат. I, 5, ст. 24. ----- Сатира 7. Ст. 1-4. Действующие лица этой "тяжбы", или перебранки: 1) Публий Рупилий по прозвищу "Царь" (Rex), родом из Пренесты, был в 43 году подвергнут проскрипции Октавиаиом и бежал к Бруту, где поссорился с Горацием, и 2) Персии, сын азиатского грека и римлянки, торговец из малоазиатского города Клазоме". Ст. 8. Выражение на белых конях очевидно поговорочное. Ср. у Вергилия ("Энеида", XII, 84} о конях Пилумна. Превосходящих снега белизной, а скоростью ветер (Перевод С. M. Ссоловьева, "Academia", 1933). Ст. 12-16. Гораций сравнивает перебранку Персия и Рупилия со спором гомеровских героев. О Главке и Диомеде см. "Илиаду" VI, ст. 119-236. Ст. 27. Созвездие Пса считалось иссушающим почву. говорит Дмитриев, - надо обратиться к Плинию (кн. 3. гл. ): "Подчистка виноградных лоз, говорит он, должна производиться в первые две недели после весеннего равноденствия: и потому сельские жители считают за большой себе стыд, когда во время этой работы закукует кукушка, как признак, что очи опоздали. Это между поселян подает повод к различным шуткам. Известно, что в Италии садили обыкновенно виноград около вязов. Прохожий, увидя, на дереве крестьянина, обвязывающего виноградные лозы, на смех ему куковал кукушкой и мешал его работе". Ст. 32. ...Италии уксусом..., т. е. "крепким словцом" или остротами Рутилия. Ст. 34. ...С царями справляться привык... Персий ссылается не только на убийство Юлия Цезаря, но и на изгнание Юнием Брутом Тарквиния Гордого (VI 6. до н. э.), как будто и то и другое было делом Марка Брута. ----- Сатира 8. Написана от лица деревянной статуи бога Приапа. Действие происходит на Эксвилинском холме, где было раньше кладбище, а затем Меценатом был построен дом и насажен сад (ст. 5, 37, 35 и 39, пропущенные Дмитриевым, - перевод Н. С. Гинцбурга). ----- |
|
|