"Патриция Хорст. В ожидании принца " - читать интересную книгу автораодетых гостей Уизерспунов, заполнявших церковь.
- Мне бы хотелось познакомиться с ней поближе. Мы встречались всего пару раз. - У вас еще будет возможность узнать друг друга получше. Не все сразу. Через три дня они приедут в Майами. Неделю Тесса собиралась потратить на то, чтобы ознакомиться с достопримечательностями, а потом полетит домой. А вдруг этой недели окажется недостаточно, чтобы понять, готовы ли они к совместному будущему? Смогут ли поддерживать отношения на расстоянии? Он сжал ее колено. - Не стоит расстраиваться раньше времени. Свода ограничивающих правил в нашем эксперименте нет, душа моя. Пока все идет хорошо. Даже очень хорошо. Но, думаю, мы меньше всего хотим вляпаться в еще один неудачный брак. Так что время - лучший судья в данном случае. Он говорил о браке, как о чем-то очень реальном, и все же, несмотря на то, что они очень сблизились за последнее время, Тайлер ни разу не сказал, что любит ее. А Тесса не решалась спросить его об этом, она слишком хорошо знала сидящего рядом мужчину. За смехом и непринужденностью скрывалась осторожность, как будто он боялся, что одно неверное слово - и опять всплывут их старые разногласия. - И где же мы остановимся сегодня? - Тесса решила не позволять пессимистичным мыслям отравлять такое идеальное путешествие. Вместо ответа Тайлер указал на горизонт, где на фоне вечернего неба вырисовывались контуры большого здания. - Вон там. Это Джэксонвилл. И завтра из окон нашего номера в отеле ты сможешь насладиться прекрасным видом на Атлантический океан. Потом мы у меня приготовлен сюрприз. Надеюсь, ты взяла с собой одно из своих сногсшибательных платьев, потому что оно тебе пригодится. Если заинтриговать ее входило в его планы, ему это удалось. И хотя попытки вытянуть из мистера Ливингстона хоть какие-нибудь детали оказались тщетными, все равно обещанный сюрприз заранее поднял ей настроение. 10 - Ну что? - спросил Тайлер, подойдя к Тессе сзади, когда она стояла в отеле у окна и любовалась открывающимся видом. - Стоило это того, чтобы приехать сюда? Она улыбнулась. Они находились в роскошном номере отеля "Стаффорд", который Тайлер зарезервировал для них на три дня. За окном до самого горизонта раскинулась аквамариновая гладь океана. За спиной у Тессы благоухали цветы, на столике расположились шампанское со льдом и корзина с фруктами, в ванной большими стопками лежали сложенные толстые махровые халаты и полотенца, а также возвышались горы туалетных принадлежностей, какие стоят, наверное, на туалетном столике королевы. И этот список был бесконечен. - Никогда в жизни не видела ничего прекрасней, - прошептала Тесса. - Это настоящий рай! За последнюю неделю они любили друг друга и на природе, и в маленьких уютных отелях, но ничто не могло сравниться с тем, что произошло в последующие несколько часов. Окунув палец в бокал с шампанским, Тайлер |
|
|