"Патриция Хорст. В ожидании принца " - читать интересную книгу автора

одетых гостей Уизерспунов, заполнявших церковь.
- Мне бы хотелось познакомиться с ней поближе. Мы встречались всего
пару раз.
- У вас еще будет возможность узнать друг друга получше. Не все сразу.
Через три дня они приедут в Майами. Неделю Тесса собиралась потратить
на то, чтобы ознакомиться с достопримечательностями, а потом полетит домой.
А вдруг этой недели окажется недостаточно, чтобы понять, готовы ли они к
совместному будущему? Смогут ли поддерживать отношения на расстоянии?
Он сжал ее колено.
- Не стоит расстраиваться раньше времени. Свода ограничивающих правил в
нашем эксперименте нет, душа моя. Пока все идет хорошо. Даже очень хорошо.
Но, думаю, мы меньше всего хотим вляпаться в еще один неудачный брак. Так
что время - лучший судья в данном случае.
Он говорил о браке, как о чем-то очень реальном, и все же, несмотря на
то, что они очень сблизились за последнее время, Тайлер ни разу не сказал,
что любит ее. А Тесса не решалась спросить его об этом, она слишком хорошо
знала сидящего рядом мужчину. За смехом и непринужденностью скрывалась
осторожность, как будто он боялся, что одно неверное слово - и опять
всплывут их старые разногласия.
- И где же мы остановимся сегодня? - Тесса решила не позволять
пессимистичным мыслям отравлять такое идеальное путешествие.
Вместо ответа Тайлер указал на горизонт, где на фоне вечернего неба
вырисовывались контуры большого здания.
- Вон там. Это Джэксонвилл. И завтра из окон нашего номера в отеле ты
сможешь насладиться прекрасным видом на Атлантический океан. Потом мы
пообедаем в Дейтон-Бич, а вечером... - Он хитро покосился на нее. - На вечер
у меня приготовлен сюрприз. Надеюсь, ты взяла с собой одно из своих
сногсшибательных платьев, потому что оно тебе пригодится.
Если заинтриговать ее входило в его планы, ему это удалось. И хотя
попытки вытянуть из мистера Ливингстона хоть какие-нибудь детали оказались
тщетными, все равно обещанный сюрприз заранее поднял ей настроение.

10

- Ну что? - спросил Тайлер, подойдя к Тессе сзади, когда она стояла в
отеле у окна и любовалась открывающимся видом. - Стоило это того, чтобы
приехать сюда?
Она улыбнулась. Они находились в роскошном номере отеля "Стаффорд",
который Тайлер зарезервировал для них на три дня. За окном до самого
горизонта раскинулась аквамариновая гладь океана. За спиной у Тессы
благоухали цветы, на столике расположились шампанское со льдом и корзина с
фруктами, в ванной большими стопками лежали сложенные толстые махровые
халаты и полотенца, а также возвышались горы туалетных принадлежностей,
какие стоят, наверное, на туалетном столике королевы. И этот список был
бесконечен.
- Никогда в жизни не видела ничего прекрасней, - прошептала Тесса. -
Это настоящий рай!
За последнюю неделю они любили друг друга и на природе, и в маленьких
уютных отелях, но ничто не могло сравниться с тем, что произошло в
последующие несколько часов. Окунув палец в бокал с шампанским, Тайлер