"Линда Ховард. У любви свои законы " - читать интересную книгу авторасразу же пахнуло перегаром от виски и еще какой-то отвратительной
зелено-желтой вонью. Он споткнулся на крыльце, но сумел удержать равновесие. - Где твоя мать? - пробурчал Эмос недоброжелательным тоном, каким он всегда разговаривал с ней, когда бывал пьян. А пьян он бывал почти постоянно. - Она ушла пару часов назад. Пошатываясь, он зашагал к столу. Пол был неровный, и Эмос просто каким-то чудом держался на ногах. - Сука! - буркнул он. - Ее никогда не бывает дома! Виляет сейчас задницей перед своим богатеньким дружком! А кто мне будет готовить ужин? - Он говорил, все повышая голос, и, наконец, взревел, изо всех сил саданув кулаком по столу: - Что я жрать-то сегодня буду, интересно? - Ужин готов, папа, - тихо проговорила Фэйт, надеясь на то, что он своим ревом не разбудил Скотти. - Я сейчас дам тебе тарелку. - Да не хочу я есть! - рявкнул он. Фэйт знала, что он это скажет. Когда он приходил домой пьяным, то ему нужна была не тарелка, а новая бутылка. - Интересно, в этой конуре есть что-нибудь выпить? Он с трудом поднялся из-за стола, шатаясь, подошел к буфету и стал раскрывать все подряд дверцы, захлопывая с треском каждую после того, как убеждался, что там нет того, что ему было нужно. Фэйт быстро проговорила: - У ребят в комнате есть бутылка. Я принесу. весь голос и разбудит Скотти. Уж не говоря о том, что его могло в любую минуту вырвать. Фэйт юркнула в маленькую темную комнатку и, двигаясь на ощупь, подошла к койке Ника. Пошарив под ней рукой, наткнулась на холодное стекло. Она быстро отнесла бутылку, которая оказалась на три четверти пуста, на кухню, стремясь хоть как-нибудь успокоить отца. - Вот. - Молодец, - буркнул он. Хмурое лицо его на мгновение разгладилось. Он поднес бутылку ко рту. - Ты молодец, Фэйт, не то что эти шлюхи, твоя мамаша и сестра. - Не говори так о них, - проговорила Фэйт, будучи не в силах выслушивать все это. Знать - это одно, а слышать, как кто-то произносит это вслух, - другое. И потом, если кто и имел право ругать их, так уж никак не отец. Тем более в таком состоянии. - Я буду говорить то, что мне понравится! - рявкнул Эмос. - Ты лучше не хами мне! А то ведь я и ремень могу снять... - Я и не думала хамить тебе, папа, - по возможности спокойно ответила Фэйт, но благоразумно отошла от него подальше. Она знала, что отец ударил бы ее, только если бы мог дотянуться. А на расстоянии он мог лишь швырнуть в нее чем-нибудь, но у Фэйт была хорошая реакция, и он редко в нее попадал. - Ничего не скажешь, хороших она мне детей нарожала! - зло усмехаясь, пробурчал он. - Только с Рассом и Ником я еще могу как-то найти общий язык. А эти... Джоди - проститутка, как и ее мамаша. Ты - хамка. А последний вообще дебил! Ничего не скажешь! Отвернувшись в сторону, чтобы он не мог видеть, как по ее щекам |
|
|