"Линда Ховард. Леди с запада " - читать интересную книгу автора Конечно, Виктория все помнила. В каких только местах не находила
убежище Селия! Бывало, она укрывалась на чердаке, в туалете, в куче соломы, в карете, а то и просто под кроватью. Когда она была совсем маленькой, то пряталась под умывальником Селия исчезала часа на два, как правило, после того, как ее отругают или чего-нибудь не разрешают, а потом, выплакавшись и успокоившись, возвращалась из своего укрытия с лучезарной улыбкой. Поэтому дома Виктория обычно не искала сестру, оставляя ее в покое, если только ей не нужно было срочно что-то сделать . Сейчас же сестры в сильном волнении обшарили весь дом. Заглянули даже в комнату майора. Он уехал куда-то после обеда, и они не боялись потревожить его. Но Селии нигде, не было. На кухне они застали за столом Кармиту и Лолу. Те после обеда тоже не видели девушку. - Может, она там говорит с этим, ну., - Лола с трудом подбирала английские слова. - С человеком, который ездит в фургончике, чинит кастрюли и продает разные вещи, - помогла Кармита. - С лудильщиком? - подсказала Виктория. - Да, с этим, с лудильщиком, - ответила Лола, и Кармита улыбнулась, обрадованная, что слово наконец найдено. - А я и не знала, что он приехал. - Они приехали перед тем, как стемнело, сеньора, лудильщик со своей дочерью, и останутся у нас ночевать. Виктория и Эмма переглянулись. Лудильщик - новый человек на ранчо - должен был неминуемо заинтересовать Селию, и она, конечно, полетела к нему, как бабочка на свет лампы. - Рядом с флигелем. - Во флигеле жили мужчины. Виктория поспешила к двери. Ей показалось невероятным, что кто-то из работников посмеет обидеть девушку, но от Гарнета можно было ожидать чего угодно. Может, позвать на помощь Ропера, подумала Виктория, но вдруг испугалась этой мысли. Сестры подбежали к окнам флигеля, прячась в тени фургончика, и, к их огромному облегчению, увидели, что все мужчины либо лежат па койках, либо сидят за столом и играют в карты. Среди них был и Гарнет. Подле фургончика никого не было. - Давай разделимся, - прошептала Виктория, - я пойду в конюшню ты в сарай. - А я загляну на задний двор, про него мы совсем забыли, - поспешно согласилась Эмма, и сестры разбежались в разные стороны. Оставшись одна, Виктория сразу заметила, как давит на нее темнота. Сердце ее бешено забилось, когда она подошла к конюшням. Лошади дремали, и только две из них повернули головы в ее сторону. Виктория погладила их, чтобы успокоить, и осторожно двинулась вперед. Было очень темно, и Виктория с трудом различала окружающие предметы. Все-таки она разглядела, что все стойла заняты и Селии негде было здесь спрятаться. Скорее всего она была в сарае. Там отдельно от всех лошадей держали Рубио. Виктория чуть-чуть приоткрыла дверь сарая и проскользнула внутрь. В дальнем конце, подле стойла Рубио, горела масляная лампа, и было довольно светло. Жеребец был на удивление спокоен. Виктория слышала, как он переступает по соломе. Внезапно она услышала и другие звуки. До нее донесся |
|
|