"Линда Ховард. Скажи мне все " - читать интересную книгу автора

Марк Частин протянул Карен руку и улыбнулся:
- Добрый день. Я - детектив Частин.
- Очень приятно, - ответила молодая женщина и пожала ему руку. - Меня
зовут Карен Витлоу.
Голос приятный, с легкой хрипотцой, машинально отметил Марк Частин.
Рука прохладная, с шелковистой нежной кожей. Тонкие, длинные, хорошей формы
пальцы, с коротко стриженными ногтями, покрытыми бледным лаком. Никаких
украшений, цепочек, браслетов, колец - всего того, что любят носить
женщины. Лишь в ушах маленькие золотые сережки с камешками и часы на
запястье, если, конечно, их можно отнести к женским украшениям. Густые,
темные, коротко стриженные волосы, открытый высокий гладкий лоб.
Аккуратная, опрятно одетая деловая женщина, строгая и сдержанная. Непонятно
только, откуда у нее такая колоссальная выдержка.
- Садитесь, пожалуйста, мисс Витлоу! - предложил Марк Частин и подвел
Карен к стулу с высокой прямой спинкой. Сидение на таком стуле, разумеется,
не способствовало расслабленности и успокоению.
Карен молча села, аккуратно поправила юбку на коленях, сложила руки и
выразительно посмотрела на детектива. В этот момент она почему-то напомнила
ему фарфоровую куклу.
- Итак, мисс Витлоу... - начал Марк Частин. - хорошо, что вы так
быстро собрались и приехали к нам...
Карен кивнула и, не дослушав детектива, произнесла:
- По телефону вы сказали, что моего отца убили случайно, в уличной
перестрелке. Это правда?
Марк Частин немного помолчал, а потом, пристально глядя в глаза
посетительнице, ответил:
- Нет, мисс Витлоу, это не совсем верно. - Он открыл лежащую перед ним
папку с бумагами, полистал их и добавил:
- Вашего отца застрелили не случайно.
Карен слегка приподняла брови:
- Вот как? Значит...
- Да, его убили преднамеренно, мисс Витлоу. Почему - мы пока не знаем.
- Вы хотите сказать, мистер Частин, что у вас нет никаких
предположений относительно того, почему застрелили моего отца?
- Совершенно верно, мисс Витлоу. Мы не нашли на месте преступления
оружия и никаких важных улик. А мотив преступления мог быть любым. -
Детектив Частин пожал плечами. - Что-либо связанное с наркотиками, его
образ жизни... - Марк замялся. - Личная неприязнь, какие-то давние счеты...
Карен молча смотрела на детектива, и ему казалось, что ее лицо ничего
не выражает, кроме вежливого равнодушия. Все-таки убили ее отца, неужели ей
безразлично, кто это сделал и почему?
Неожиданно в голове Марка мелькнула важная мысль. А интересно, был ли
у Декстера Витлоу страховой полис? И если был, то на какую сумму? Конечно,
маловероятно, чтобы у бродяги, жившего на улице, имелась страховка, но чего
не бывает в жизни? А ведь деньги по полису в случае смерти владельца
получают члены семьи! И деньги могут оказаться немалые!
- Скажите, мисс Витлоу, когда вы в последний раз видели своего отца? -
после некоторой паузы спросил Частин. Карен задумалась.
- Очень давно, - наконец тихо ответила она.
- Как давно? - настаивал Марк Частин.