"Линда Ховард. Озеро из снов" - читать интересную книгу автора

который она почувствовала, когда впервые услышала его шаги на веранде. Она
боялась его еще до того, как встретила. Он был человеком, слава о котором
шла впереди него.
Немедленно прекрати! - отчаянно одернула себя Теа. Какая еще слава? Она
никогда не слышала о Ричарде Ченсе. Она окинула взглядом спальню, пытаясь
связать себя с обыденностью окружающего. Ей казалось, что все вокруг
размывается, хотя очертания мебели оставались успокаивающе четкими. Нет,
размывание действительности происходило в ней самой, и ее обуял тихий ужас.
Она действительно скользила по призрачной линии между сновидениями и
реальностью.
Возможно, Ричарда Ченса вообще не существует. Возможно, он порождение
ее воображения, вызванное к жизни этими треклятыми снами.
Но соблазнительный аромат свежего кофе вовсе не был сном. Теа
выскользнула из спальни и пересекла гостиную, чтобы незамеченной встать в
дверях кухни. По крайней мере, она рассчитывала, что он ее не заметит,
потому что шла крадучись, стараясь не шуметь.
0днако, Ричард Ченс, стоявший у открытого холодильника и изучавший его
содержимое, сразу же повернулся, улыбаясь. И этот его аквамариновый взгляд,
лишающий присутствия духа, скользнул по ее затянутым в джинсу ногам так же
оценивающе, как и тогда, когда она была в ночнушке. Для него не имело
значения, во что она была одета. Он видел женское тело, а не упаковку. Теа
ощутила, как непроизвольно напрягается ее тело под этим горячим чувственным
взглядом.
- Ты живой? - бессознательно вырвалось у нее. - Я сумасшедшая? - Она
стиснула пальцы в кулаки, ожидая его ответ.
Он закрыл холодильник, быстро подошел к ней, взял в свою большую руку
ее крепко сжатый кулачок и поднес его к губам.
- Конечно же нет, ты не сумасшедшая, - заверил он. Его теплый рот нежно
коснулся каждого побелевшего от напряжения сустава, ослабляя напряжение ее
руки. - Все произошло слишком быстро и ты несколько дезориентирована. И это
все.
Это объяснение, как она поняла, было еще одним из его двусмысленных, но
странно утешающих утверждений. И если он был плодом ее воображения, то этот
плод был очень крепким, мускулистым, горячим, с кожей, источающей тонкий
аромат.
Она окинула его долгим, оценивающим взглядом.
- Но если я сумасшедшая, - сказала она рассудительно, - Тогда тебя не
существует. Спрашивается, почему я должна тебе верить?
Он со смешком откинул назад голову.
- Верь мне, Теа. Ты не сумасшедшая и это не наваждение.
Верь мне. Эти слова эхом отразились в ее голове, и ее лицо застыло, по
спине пробежал озноб. Она уставилась на него. Верь мне. Он говорил ей это и
прежде. Она вспомнила эти слова только сейчас, но он говорил их ей в ее
снах. Тех снах, в которых он ее убивал.
Он увидел, как изменилось выражение ее лица и его собственное стало
настороженным. Он отвернулся, налил две чашки кофе и поставил их на стол,
прежде чем подвести ее к стулу. Он уселся напротив нее и, бережно держа
чашку в обеих ладонях, вдохнул густой аромат.
Теа заметила, что он не спросил, понравился ли ей кофе. Как и она не
предложила ему ни сливок, ни сахара. Он пил кофе такой же, как и чай -