"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора

постепенно уменьшим количество лекарств и выведем его из комы. Он собирается
сделать это самостоятельно, и я искренне могу сказать вам, что он
определенно добивается больших успехов, когда вы с ним. Есть еще много
всего, чего мы не знаем о мозге, и как он управляет телом, но мы знаем, что
мозг это делает.
- Вы хотите сказать, что он поправится гораздо быстрее, если я буду
здесь?
Майор усмехнулся.
- Если в двух словах, - то да.
Джей чувствовала себя уставшей и растерянной, как будто провела часы в
доме с зеркалами, пытаясь найти выход, а вместо этого натыкалась на одно
обманчивое отражение за другим. Причина была не только в этих людях, которые
настаивали, чтобы она осталась; было что-то еще внутри нее. Это что-то
произошло, когда она коснулась Стива, что-то совершенно непонятное. Она
никогда не ощущала этого прежде, даже когда они были женаты. Как будто он
стал значить для нее больше, чем раньше, какими-то неведомыми путями,
которые она осознавала, но не могла определить.
Она жалела, что они возложили на нее эту ответственность. Она не хотела
оставаться. Это странное чувство, которое она испытывала к Стиву, заставило
ощутить какую-то угрозу. Если она сейчас уедет, это чувство не получит шанса
на развитие. Но если останется... Она не страдала от развода тогда, пять лет
назад, потому что их любовь никогда не приносила ярких ощущений, никогда не
отличалась глубиной. В конце концов просто исчезла. Но Стив теперь стал
совсем другим; он изменился за эти пять лет, превратился в мужчину, чью мощь
она ощущала, даже когда он находился без сознания. И если она снова влюбится
в него, то никогда не сможет справиться с этим чувством.
Но если уедет сейчас, то будет ощущать себя виноватой, потому что не
помогла ему.
Она должна найти другую работу. Должна вернуться в Нью-Йорк и начать
делать хоть что-то, чтобы не позволить разрушиться собственной жизни. Но
Джей устала от непрерывного давления и маневрирования, постоянных
коммерческих сделок. Она не хотела уезжать и боялась остаться.
Фрэнк увидел напряженность в ее лице, почувствовал, как та вибрирует в
ней.
- Давайте спустимся в комнату отдыха, - предложил он, выступив вперед и
беря ее за руку. - Вам нужен перерыв. Увидимся позже, майор.
Ланнинг кивнул.
- Попробуйте уговорить ее остаться. Этот парень действительно нуждается
в ней.
В коридоре Джей пробормотала:
- Ненавижу, когда обо мне говорят так, будто меня нет. Я устала от
того, что мной манипулируют.
Говоря это, она думала о работе, но Фрэнк бросил на нее острый взгляд.
- Я не хочу поставить вас в неудобное положение, - дипломатично ответил
он. - Просто нам крайне необходимо поговорить с вашим мужем... извините,
бывшим мужем. Все время забываю. В любом случае мы готовы сделать все
возможное, что помочь ему выздороветь.
Джей засунула руки в карманы и замедлила шаги, раздумывая над чем-то.
- Стива собираются арестовать из-за того, что он сделал, независимо от
того, что это было?