"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора - Я больше не собираюсь работать в инвестиционном банковском деле,
спасибо. Из сказанного он сделал вывод, что она уже нашла другую работу, и это уничтожило те рычаги, которыми он собирался на нее давить. Джей наблюдала за ним, видя воочию, как поворачиваются колесики в его голове, пока он просчитывал варианты. Она действительно бросала их на произвол судьбы, но это его ошибка, потому что это он уволил ее. - Ладно, возможно, я слишком поспешил, - произнес он, вынужденно добавив в голос отеческую теплоту. - Это, несомненно, создаст плохую репутацию нашей фирме и вам, если дела на вашем столе не будут проработаны должным образом. Если к двухнедельному заработку я добавлю выходное пособие, вы пересмотрите решение так поспешно покинуть нас? По его мнению, она тут же отступит, как только он помашет волшебной денежной морковкой у нее перед носом. - Спасибо, нет, - отказалась она, - это невозможно. Меня не будет в городе. Паника начала проявляться на его лице. Если сделки, которыми она занималась, провалятся, это обойдется фирме в миллионы долларов убытков. - Но вы не можете так поступить! Где вы будете? Уже сейчас Джей могла себе представить истеричные звонки от Дункана. Она послала Фареллу прохладную улыбку. - Военно-морской госпиталь в Бетесде, но я не буду принимать никаких звонков. Он выглядел абсолютно ошеломленным. - Военно-морской госпиталь? - переспросил он. комнаты. Когда Джей снова оказалась на улице с маленькой картонной коробкой подмышкой, то громко рассмеялась, откровенно радуясь тому, что бросила работу и сумела вызвать этот панический взгляд у Фарелла Уордлоу. Это почти так же здорово, как будто удалось задушить его. И теперь она вольна возвратиться к Стиву, влекомая мощным побуждением быть с ним, чего не могла ни понять, чему не могла сопротивляться. Джей собиралась лететь местной авиалинией, но из-за количества багажа и домашнего скарба, которые она забирала в округ Колумбия, Фрэнк позаботился, чтобы она попала на чартерный рейс, и девушка была приятно удивлена, когда он встретил ее в аэропорту. - Не знала, что вы собираетесь быть здесь! - воскликнула она. Он не мог не улыбнуться ей. Ее глаза сверкали, как океан, и напряженные морщины исчезли с лица. Она выглядела так, будто совершенно счастлива, что бросила работу, и он сказал ей об этом. - Я получила... удовлетворение, - призналась она, улыбаясь ему. - Как там Стив? Фрэнк пожал плечами. - Хуже, чем был до того, как вы уехали. Чертовски странно, но это правда. Пульс стал слабее и чаще, дыхание мелким и прерывистым. И хотя он был без сознания, мужчина явно нуждался в Джей. Она закусила губу, глаза потемнели от беспокойства. Побуждение вернуться к Стиву становилось более интенсивным, как будто невидимые цепи |
|
|