"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора

- Я больше не собираюсь работать в инвестиционном банковском деле,
спасибо.
Из сказанного он сделал вывод, что она уже нашла другую работу, и это
уничтожило те рычаги, которыми он собирался на нее давить. Джей наблюдала за
ним, видя воочию, как поворачиваются колесики в его голове, пока он
просчитывал варианты. Она действительно бросала их на произвол судьбы, но
это его ошибка, потому что это он уволил ее.
- Ладно, возможно, я слишком поспешил, - произнес он, вынужденно
добавив в голос отеческую теплоту. - Это, несомненно, создаст плохую
репутацию нашей фирме и вам, если дела на вашем столе не будут проработаны
должным образом. Если к двухнедельному заработку я добавлю выходное пособие,
вы пересмотрите решение так поспешно покинуть нас?
По его мнению, она тут же отступит, как только он помашет волшебной
денежной морковкой у нее перед носом.
- Спасибо, нет, - отказалась она, - это невозможно. Меня не будет в
городе.
Паника начала проявляться на его лице. Если сделки, которыми она
занималась, провалятся, это обойдется фирме в миллионы долларов убытков.
- Но вы не можете так поступить! Где вы будете?
Уже сейчас Джей могла себе представить истеричные звонки от Дункана.
Она послала Фареллу прохладную улыбку.
- Военно-морской госпиталь в Бетесде, но я не буду принимать никаких
звонков.
Он выглядел абсолютно ошеломленным.
- Военно-морской госпиталь? - переспросил он.
- Чрезвычайные семейные обстоятельства, - объяснила она, выходя из
комнаты.
Когда Джей снова оказалась на улице с маленькой картонной коробкой
подмышкой, то громко рассмеялась, откровенно радуясь тому, что бросила
работу и сумела вызвать этот панический взгляд у Фарелла Уордлоу. Это почти
так же здорово, как будто удалось задушить его. И теперь она вольна
возвратиться к Стиву, влекомая мощным побуждением быть с ним, чего не могла
ни понять, чему не могла сопротивляться.
Джей собиралась лететь местной авиалинией, но из-за количества багажа и
домашнего скарба, которые она забирала в округ Колумбия, Фрэнк позаботился,
чтобы она попала на чартерный рейс, и девушка была приятно удивлена, когда
он встретил ее в аэропорту.
- Не знала, что вы собираетесь быть здесь! - воскликнула она.
Он не мог не улыбнуться ей. Ее глаза сверкали, как океан, и напряженные
морщины исчезли с лица. Она выглядела так, будто совершенно счастлива, что
бросила работу, и он сказал ей об этом.
- Я получила... удовлетворение, - призналась она, улыбаясь ему. - Как
там Стив?
Фрэнк пожал плечами.
- Хуже, чем был до того, как вы уехали.
Чертовски странно, но это правда. Пульс стал слабее и чаще, дыхание
мелким и прерывистым. И хотя он был без сознания, мужчина явно нуждался в
Джей.
Она закусила губу, глаза потемнели от беспокойства. Побуждение
вернуться к Стиву становилось более интенсивным, как будто невидимые цепи