"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу авторапока я буду наблюдать, как ты исчезаешь за горизонтом? Спасибо, но меня это
не интересует. Я в своем уме, не то, что раньше. - Так вот почему ты дрожишь каждый раз, когда я прикасаюсь к тебе? Ты хочешь меня, но боишься. - Я сказала, что не доверяю тебе. Я не говорила, что боюсь тебя. Почему я должна доверять тебе? Ты все еще искал приключений, когда тот взрыв почти убил тебя! Джей вдруг осознала, что почти кричит на него, в то время как он даже не повысил голос. Она повернулась и вышла, а затем прислонилась к внешней стороне двери, пока гнев и дрожь не утихли. Девушка чувствовала себя больной, но не из-за их спора, а потому что он был прав. Она боялась. И очень сильно. Но уже слишком поздно что-либо делать с этим, потому что она полюбила его снова, несмотря на все предупреждения и лекции самой себе, что необходимо избежать этого. Джей не знала, кто он теперь. Он изменился, стал более жестким, более грубым и намного опаснее прежнего. Стив все еще игрок, вероятно, гораздо более вовлеченный в ситуацию, чем Фрэнк хотел бы, чтобы она знала. Но это не имело никакого значения. Она любила его прежде, когда это шло вразрез с ее взглядами, и она любила его теперь, когда это имело еще меньший смысл. Господи, помоги ей, она открывает себя для боли, но ничего не может с этим поделать. Глава 6 Стив лежал тихо, выталкивая рассудок из тягучего воздействия анестезии. состоянии полностью осознать, что происходит вокруг. Человек мог лишиться жизни, шевельнувшись прежде, чем узнает, где находятся враги. Если они думают, что он мертв, то у него имеется преимущество неожиданности, надо лежать неподвижно и не позволить им понять, что он все еще жив, пока он не восстановится настолько, чтобы сделать ответный ход. Он пытался открыть глаза, но что-то закрывало их. Они завязали ему глаза. Но это не имело смысла: зачем завязывать глаза, если он, как они думают, мертв? Он прислушался, пытаясь определить местонахождение тех, кто взял его в плен. Обычные звуки джунглей отсутствовали, и постепенно он понял, что здесь слишком холодно, чтобы быть джунглями. Да и запах совершенно неправильный: острый запах лекарств и дезинфицирующих средств. Это место пахло больницей. Осознание походило на поднятие занавеса, и внезапно он понял, где он и что случилось, и одновременно туманное воспоминание о насыщенных испарениями джунглях стремительно исчезло. Последняя операция на глазах закончена, и он в отделении реабилитации. - Джей! Потребовалось невероятное усилие, чтобы воззвать к ней, и голос звучал странно, еще хуже, чем обычно, настолько глубоко и хрипло, что почти походил на крик животного. - Джей! - Все в полном порядке, мистер Кроссфилд, - успокаивающе произнес спокойный голос. - Вам сделали операцию, и все просто прекрасно. Лежите спокойно, и через несколько минут мы доставим вас назад в вашу палату. Это не голос Джей. Голос приятный, но не тот, который он хотел |
|
|