"Линда Ховард. Ложь во спасение (Кэлл Сэйбин-4) " - читать интересную книгу автора

но я в любом случае не осталась бы, даже если бы могла. Вчера меня уволили с
работы. Мне вручили уведомление, что через две недели я должна убраться. Я
не могу позволить себе не отработать эти две недели, и я должна найти другую
работу.
Он присвистнул сквозь зубы.
- Поганый выдался денек, не так ли?
Она невольно рассмеялась, несмотря на серьезность ситуации.
- Хорошее описание, да.
Чем дольше она общалась с Фрэнком Пэйном, тем больше он ей нравился. В
нем не было ничего выдающегося: среднего роста, среднего веса, седеющие
каштановые волосы и ясные серые глаза. Приятное, но не запоминающееся лицо.
И все же в нем чувствовалась какая-то надежность, вызывающая доверие.
Он выглядел задумчивым.
- Возможно, мы сможем кое-что сделать в вашей ситуации. Позвольте мне
проверить, прежде чем вы закажете обратный билет. Хотите получить шанс
послать своего босса катиться куда подальше?
Джей изобразила приторно сладкую улыбку, и на этот раз рассмеялся он.
Только позже она поняла: вопрос означал уверенность, что Стив выживет.
Она вернулась в палату Стива и, стоя у кровати, мягко сжала его руку,
облегчение заполнило ее.
- Ты выкарабкаешься, - прошептала она.
Солнце почти зашло, она провела большую часть дня, стоя возле кровати.
Несколько раз медсестра или санитарка требовали, чтобы она вышла, но за
исключением этого и обеда с Фрэнком, Джей все время находилась со Стивом.
Она говорила с ним, пока не пересохло горло, говорила, пока не смогла больше
ничего придумать, о чем бы рассказать, и снова наступила тишина, но даже
тогда она держала ладонь на его руке. Возможно, он осознает, что она рядом.
Вошла медсестра, кинула на Джей любопытный взгляд, но не попросила
выйти из палаты. Вместо этого проверила мониторы и сделала пометку в
блокноте.
- Странно, - пробормотала она, - а может, и нет. Как бы там ни было,
уверена, что наш парень знает, когда вы здесь. Биение сердца усиливается,
частота дыхания нормализуется, когда вы здесь. Когда вы ушли на обед, его
жизненные показатели ухудшились, затем восстановились, когда вы вернулись. Я
заметила, что то же самое происходило каждый раз, когда мы просили вас выйти
из палаты. Майор Ланнинг очень заинтересовался этими диаграммами.
Джей посмотрела на медсестру, затем на Стива.
- Он знает, что я здесь?
- Неосознанно, - торопливо ответила медсестра. - Он не может проснуться
и поговорить с вами, не с такой дозой барбитуратов [3], которую получает. Но
кто знает, что он чувствует? Вы говорили с ним весь день, правда? Возможно,
какая-то часть дошла до него на каком-то уровне. Вы, должно быть,
действительно важны для него, раз он так реагирует на вас.
И медсестра вышла из палаты. Ошеломленная Джей оглянулась на Стива.
Даже если он каким-то образом ощущал ее присутствие, почему его это так
затрагивает? И все же она не могла игнорировать теорию медсестры, потому что
и сама заметила, как изменился ритм его дыхания. В это было почти невозможно
поверить, потому что Стив никогда не нуждался в ней, никоим образом.
Какое-то время он наслаждался ею, но что-то в нем держало ее на маленьком,
но значительном расстоянии. Потому что он не мог сильно любить и не позволял