"Стефани Ховард. Опасное наследство [love]" - читать интересную книгу авторанеожиданным, что Лиана даже немного растерялась. Желая скрыть свое
смущение, она погладила рукой мягкую и красивую обивку кресла. "Славная старушка, - растроганно думала она. - Надо же, оставила мне кресло как память о себе..." - Бабушка завещала вам и диван, на котором я сейчас сижу, - продолжал Фелипе. - И вон то кресло. И кресло, которое стоит у окна. В его голосе послышалась горечь. Лиана удивленно взглянула на него, забыв об умилении, которое только что испытала. - Она завещала вам все кресла в этой комнате, - снова заговорил Фелипе. - Точнее говоря, все кресла и стулья в этом доме. К чему он клонит? Лиана вся напряглась и почувствовала, что у нее пересохло в горле. - Все кресла и стулья? - переспросила она. - Что вы имеете в виду? - То, что я сказал, дорогая сеньорита. Именно к вам тиа Глория проявила наибольшую щедрость. Она завещала вам не только все кресла и стулья, но и все предметы мебели в этом доме. Не говоря уже о коврах, картинах... Иными словами, она оставила вам все, что есть в этом доме... От удивления Лиана приоткрыла рот. Невероятно, она, наверное, ослышалась! - ..а на тот случай, если вам некуда будет все это поместить, старушка весьма предусмотрительно завещала вам и этот дом. - Дом? - переспросила она, не веря своим ушам. Он, наверное, шутит... - Да, сеньорита, этот дом теперь принадлежит вам. А также пять тысяч акров самой плодородной в Аргентине земли. Фелипе вскочил на ноги, словно не мог больше сдержать свои эмоции. Со - Нечего притворяться! Она, видите ли, удивлена! Не стройте из себя наивную простушку! Мне отлично известно, что вы все тщательно и продуманно распланировали. Знаете, кто вы, сеньорита? Обманщица и воровка! У Лианы закружилась голова. - Я не понимаю, о чем вы говорите! Я не воровка. Я ничего не планировала! Что еще ей оставалось сказать? То, что она услышала, не укладывалось в голове... Фелипе гневно махнул рукой, отметая ее оправдания, и подошел к Лиане, содрогаясь от ярости. - Но вы сделали ошибку, когда задумали свой коварный план, чтобы получить это наследство. Вы упустили из виду, что придется иметь дело со мной! Он посмотрел на нее так, словно хотел испепелить ее взглядом. - Да, вы сделали очень большую ошибку. Страшная глупость с вашей стороны - иметь в моем лице врага! Глава 2 Несколько мгновений Лиана молча и в изумлении смотрела на перекошенное от бешенства лицо Фелипе. Единственное, что она слышала в комнате после того, как утихла вспышка его ярости, - это неожиданный |
|
|