"Роберт Говард. Месть Черного Вулми ("Черный Вулми")" - читать интересную книгу автора

дикари устыдились того, что прячутся в джунглях от горстки солдат.
Так или иначе, индейцы вышли из джунглей. Это не были жалкие дикари,
нет, - на англичан наступали смуглые мускулистые воины, сознававшие свою
силу, каждый из которых мог быть достойным противником любому тренированному
англичанину. Ущелье заполнилось индейцами, со скал тоже спускались индейцы.
Их были сотни против маленькой горстки оставшихся в живых английских солдат.
Англичане, не дожидаясь приказа, поднялись из-за камней, встречая смерть
лицом к лицу. Уже не оставалось времени перезаряжать мушкеты - волна
индейцев захлестнула маленький отряд.
Бесполезные мушкеты отбросили в стороны, в ход пошли кортики, но что
можно было сделать против лавины разъяренных индейских воинов с боевыми
топорами в руках? Очень скоро все было закончено.
Уэнтард не видел, как погиб последний из его людей. Его самого окружили
дикари, но у него еще оставался один заряженный пистолет, и он разрядил его
прямо в разрисованное лицо индейца, на голове которого колыхались перья.
Лицо это превратилось в сплошное кровавое месиво. Второго индейца он ударил
по голове рукояткой пистолета и метнулся прочь от смуглокожих воинов. Перед
ним вырос индеец с топором в руке, однако меч Уэнтарда оказался проворнее.
Наступившая почти внезапно темнота спасла англичанина. Он отошел дальше за
разрушенные стены, и индейцы уже не могли его разглядеть.
Он шел как слепой. За остатками ворот ущелье будто бы стало шире,
Уэнтарда теперь окружали стены, в которых с трудом можно было различить окна
и двери. Он шел, ежесекундно ожидая удара в спину. Его сердце билось так
громко, в висках так стучала кровь, что ему казалось, будто он слышит за
спиной топот босых ног.
На нем не было ни шляпы, ни плаща, окровавленная рубашка висела
клочьями, однако каким-то чудом он умудрился выбраться из этого побоища без
единой царапины. Внезапно перед ним выросла обвитая лианами стена, в которой
виднелся дверной проем. Он вбежал туда и, оглянувшись, упал на колени в
полном изнеможении. Немного успокоившись, вытер пот, стекавший со лба на
глаза, и первым делом перезарядил пистолеты, потом вгляделся в темноту.
Вокруг стояла тишина, ущелье внезапно опустело, и оттуда больше не слышалось
победных криков дикарей. Почему-то они не стали преследовать его, когда он
оказался за воротами.
Внезапно Уэнтард испугался, что на него могут напасть сзади. Он вскочил
на ноги, держа в руках заряженные пистолеты и лихорадочно озираясь по
сторонам.
Он оказался в помещении, стены которого, казалось, готовы рухнуть в
любой миг. Крыши не было, а между каменными плитами пола пробивалась трава.
Над головой Уэнтард увидел звездное небо, а чуть в стороне - край высокой
скалы. Сквозь вторую дверь в противоположной стене виднелась такая же
полуразрушенная комната.
Над развалинами было тихо, и так же тихо было в ущелье. Изо всех сил
напрягая глаза, он вглядывался в ущелье за воротами - никого. Почему дикари
не стали преследовать его? Побоялись пистолетов? Однако мушкеты солдат их не
испугали. Или они ушли по каким-то неведомым ему причинам? А может быть, в
этих развалинах прячутся беспощадные индейские воины? Если так, то чего же
они ждут?
Он решительно подошел к противоположной стене и заглянул в соседнюю
комнату. Из нее не было выхода наружу, все двери вели в такие же разрушенные