"Роберт Говард. Когда восходит полная луна ("Де Монтур")" - читать интересную книгу автора

молча вошел и направился прямо к окну. На небе светила яркая луна, и он
впился в нее долгим пристальным взглядом. Наконец я услышал его голос:
- Вы заметили, месье? Луна уже почти полная. Я согласно кивнул, и он
продолжил:
- У меня к вам небольшая просьба. Возможно, она покажется вам несколько
странной, но прошу вас, месье, прислушайтесь к моему совету: в эту ночь
заприте покрепче свою дверь.
Он повернулся и быстро вышел из комнаты, оставив меня в полном
недоумении.
Я закрыл за ним дверь, забрался в постель и тотчас погрузился в сладкие
объятия Морфея. Всю ночь я спал как убитый и проснулся, когда уже вовсю
светило солнце, смутно припоминая, что мне снилось, будто кто-то стучался в
мою дверь.
Из мужчин в то утро к завтраку спустились только я, де Севилья, который
вообще не притрагивался к вину, и де Монтур. Последний, хоть и много пил
накануне, выглядел неплохо. Остальные, сославшись на плохое самочувствие,
что было вполне естественно, оставались в своих комнатах.
Ко мне подошла Марцита.
- Боже мой, Пьер! Как я рада! Всем мужчинам этим утром нездоровится, и
так приятно, что хоть вы предпочитаете вину женское общество. - Она бросила
на меня кокетливый взгляд. - По-моему, кое-кто вчера переусердствовал. Мне
даже показалось, что в мою дверь стучали!
- Неужели? И кто же?
Она взяла меня за руку и потянула в сторону, подальше от остальных.
- Пьер, это так странно, - заговорила она понизив голос, - но вчера,
когда я уже собиралась ложиться, ко мне зашел месье де Монтур и сказал, что
я должна хорошенько запереть дверь. И, Пьер, он был абсолютно трезв, хотя я
сама видела, сколько он выпил. - И, поскольку я не ответил, она, сверкнув
глазами, закончила: - Этой ночью я не стану закрывать дверь. Я хочу знать,
кто это!
- На вашем месте я не стал бы этого делать. Она одарила меня
самодовольной улыбкой и продемонстрировала маленький кинжал.
- Марцита, послушайте, что я вам скажу. Де Монтур, похоже, знал, что
ночью кто-то будет разгуливать по дому, потому что и мне тоже он посоветовал
запереть дверь на замок. И мне кажется, что этот кто-то ходит по спящему
дому не для того, чтобы найти утешение в объятиях любви. Так что вам не
стоит подвергать себя опасности. К тому же, насколько я знаю, Исабель ночует
в вашей комнате.
- Нет, я одна, - сердито возразила она.
- Я знаю, что храбрости вам не занимать. Но прошу вас, будьте
осторожны. А я поговорю с Луиджи,
Я поцеловал ей ручку и направился к Исабель. Племянница Дона Винченце
была изящной молодой девушкой, она не обладала такой яркой внешностью, как
Марцита, но меня в то время пленила именно ее утонченная красота. Я считал,
что... Впрочем, это уже другая история.
Простите, господа, я отвлекся, трудно удержать воспоминания в узде. На
чем же я остановился? Ах да...


* * *