"Роберт Говард. Нехт Самеркенд" - читать интересную книгу автора Де Гузман почувствовал, что у него снова застучало сердце - как в тот
миг, когда он увидел золотые шлемы на жителях этого странного города. Несмотря на седину в бороде, кровь в жилах у конкистадора забурлила. Хоть это видение из незнакомого города, несущего таинственную смерть, не так уж и сильно отличалось от странных, экзотических женщин, немало досадивших ему в молодости, когда он впервые последовал за железными капитанами к неведомым жарким землям. - К-кто вы? - проговорила она, заикаясь от удивления. Она говорила на языке народа кветцлкоатл, живущего далеко к югу от здешних мест, и он узнал этот язык, несмотря на ее неправильное произношение. Что это, один из городов племени ацтеков или его столица? Седина в бороде у де Гузмана никак не сказалась и на быстроте его реакции. В мгновение ока он оказался на ногах во всех своих доспехах и крепко схватил женщину за запястье. Она уронила кувшин с водой, продолжая пристально разглядывать его большими темными глазами скорее с удивлением, чем со страхом. От тонкого аромата у него закружилась голова, правда, всего лишь на мгновение, потому что де Гузман контролировал де Гузмана. - Такая женщина, как ты - и работает в поле? Она или не поняла вопроса, заданного на ломаном языке ацтеков, или проигнорировала его. - Я знаю, что ты за человек! Ты из тех, кто убил Монтесуму и погубил его королевство... из тех, кто скачет на животных, которые называются... лошадьми, и несет нам гром и красный огонь смерти из металлических боевых дубинок! - Она нервно пробежала пальцами по его испещренному выбоинами Гузман задрожал от удовольствия, но саркастически улыбнулся. - Что нового я могу узнать о женщинах - я, уже потерявший счет своим победам над ними? Тем не менее инстинкт притягивал к ней, и он не стал сопротивляться и раздумывать. - Сюда дошел слух, - задумчиво вспоминала незнакомка, уставившись на его кирасу, - слух об убийстве на юге, в Мехико... Я тогда была еще ребенком. Люди сомневались... от Монтесумы больше не пришло никакой дани, и... - Дани? - вырвалось у него. - Дани от Монтесумы, императора всего Мехико? - Ну да. Он и его предки платили дань Нехту Самеркенду целыми столетиями... рабы, золото, шкуры. - Нехту Самеркенду? В ее устах как-то странно прозвучало это имя, столь не свойственное племени ацтеков. Конечно, де Гузман слышал его раньше... но где? Когда? Эхо неясно отдавалось в затененных закоулках и укромных уголках его памяти. Мелькнули ассоциации: резкий запах пороха и затхлый запах разбрызганной крови. - Я видела таких людей, как ты! - продолжала она. - Когда мне было десять лет, я гуляла и вышла за пределы города, а чирикагуа захватили меня в плен. Девушка задумчиво вздохнула, и ее левая грудь вздрогнула. Де Гузман скрипнул зубами. |
|
|