"Роберт Говард. Подруга смерти ("Агнес де Шатильон" #3)" - читать интересную книгу авторакоторые потом напали и на Агнес. Она случайно проходила в это время по
аллее. Я пришел к ней на помощь, и мы убили двоих из нападавших. Неужели вы не нашли их тел? На их лицах - маски, что свидетельствует об их кровавом ремесле! - Ничего подобного мы не находили, - ответил Тристан. - Вот эта женщина видела, как Агнес де ля Фер гналась по аллее за Пелиньи, а затем убила его. Поэтому я обязан отвести ее в тюрьму. А вас, сударь, там никто не видел, так что ваши слова можно считать ложью. - Я прекрасно знаю, почему ты хочешь меня арестовать, Тристан, - холодно сказала я, легкой походкой приблизившись к нему. - Я отказалась стать твоей любовницей, и теперь ты мне мстишь. Глупец! Я стану любовницей только самой смерти! - Хватит болтать! - рявкнул Тристан. - Хватайте ее! Это были его последние слова на земле, потому что мой меч пронзил его прежде, чем он поднял руку. Солдаты тут же бросились ко мне, и я начала рубить их мечом направо и налево. Я заметила, что Джон Стюарт тоже сражается рядом со мной. В одно мгновение таверна превратилась в дом для умалишенных - топот ног, падающие столы, крики, проклятия и звон стали. Затем нам удалось прорваться к дверям. Оставив после себя груду трупов, мы выбежали на улицу. В последний момент я успела увидеть, что девушка, которую привели свидетельствовать против меня, спряталась за перевернутой скамьей. Я схватила ее за русые волосы и выволокла ее на улицу за собой. - Бегом по аллее! - крикнул Джон Стюарт. - Сейчас сюда подоспеют другие стражники! Клянусь святым Андреем, Агнес, неужели ты потащишь с собой эту девку? Из-за нее мы можем застрять! за волосы, заставляя поторопиться. Мы пробежали по аллее и остановились, чтобы перевести дух. - Посмотри, что там на улице, - велела я Стюарту, повернулась к пленнице и свирепо взглянула на нее. - Марго, - тихо сказала я, - если явный враг заслуживает удара мечом, то какой участи заслуживает тайный предатель? Четыре дня назад я вырвала тебя из лап пьяных солдат и дала тебе денег, потому что твои слезы тронули мое глупое сердце. Клянусь святым Триньяном, за это я сейчас оторву тебе голову! - О, Агнес, - всхлипнула она, упав передо мной на колени и обнимая мои ноги. - Прости меня, будь великодушна... - Я пощажу твою никчемную жизнь, - с презрением сказала я, начиная расстегивать свой широкий ремень. - Но сейчас я задеру твои шуршащие юбки и отхлещу тебя ремнем так, как это не делал ни один школьный надзиратель! - Нет, Агнес! - взмолилась она. - Сначала выслушай меня! Я не лгала! Я действительно видела тебя и шотландца! Видела, как вы выбежали из аллеи с обнаженными мечами в руках. Стражники нашли три мертвых тела; двое из них были в масках, какие бывают у грабителей. Тристан сказал, что, кто бы их ни убил, он сделал хорошую ночную работу, и спросил меня, видела ли я кого-нибудь. Я подумала, что не будет ничего страшного, если я скажу, что видела тебя и шотландца Джона Стюарта. Но когда я назвала твое имя, он улыбнулся и сказал своим людям, что давно мечтает посадить Агнес де ля Фер в тюрьму и увидеть ее беспомощной и безоружной. Затем он сказал мне, что мое свидетельство против тебя он принимает, что же касается Джона Стюарта и двух грабителей - я должна молчать о них. Он пригрозил мне смертью, если я |
|
|