"Роберт Говард. Под пологом кровавых теней ("Соломон Кейн") " - читать интересную книгу авторакоторый никогда не знал позолоты, это было серьезное и смертоносное оружие.
Глаза пришельца - большие, глубоко посаженные, немигающие - смотрели на бандита в упор. Волк, глядя в них гораздо дольше, чем ему хотелось бы, так и не понял, какого они цвета. Пожалуй, единственным, что нарушало мефистофельский облик незнакомца, был высокий чистый лоб, сейчас наполовину скрытый надвинутой шляпой. Ле Лу особенно поразил этот контраст: лицо мечтателя, идеалиста, интересующегося лишь собственным внутренним миром, и непроницаемые, как арктические льды, глаза фанатика и прирожденного убийцы. И тут крылось определенное родство душ этих людей, знавших истинную цену жизни и смерти. Любой, кому довелось бы сравнить глаза двух мужчин, отметил бы наполнявшую их колоссальную жизненную силу и несгибаемую волю. Но на том сходство и кончалось. Глаза главаря разбойников напоминали ограненный темный обсидиан. Их поверхность переливалась эффектным мерцающим светом, но он не мог проникнуть в зловещие глубины. Эти самоуверенные глаза выдавали в их хозяине человека сильного, бесстрашного до безрассудства и... крайне жестокого. Очи же человека в черном сурово взирали на окружающее из-под нависших бровей, проникая в одному ему известные глубины мироздания, и напоминали алмаз чистейшей воды. Тот, кто заглядывал в них, рисковал затеряться в холодной гипнотической глубине зрачков. Это были глаза Бича Божьего. Сейчас взгляды этих личностей скрестились, точно шпаги. Волк, привыкший внушать людям страх и подавлять их волю, впервые в жизни ощутил желание отвести взор, непривычный холодок пробежал по его позвоночнику. И француз, больше всего ценивший в жизни риск и острые ощущения, попытался - Соломон Кейн, полагаю? - поинтересовался он, постаравшись придать голосу выражение вежливой скуки. - Да, Соломон Кейн. - Глубокий голос резонировал в тесной пещере. - Готовы ли вы предстать пред Господом нашим? - Сию же минуту, мон шер, - отвесил издевательский поклон Ле Лу. - Причем, заметьте, более готовым, чем теперь, вряд ли когда буду. Позвольте задать вам тот же самый вопрос, мон шер. - Без сомнения, я неудачно выразился, - бесстрастно ответил Кейн. - Давайте скажем так: готовы ли вы предстать пред своим хозяином Сатаной? - Вот вы о чем, мон шер... - Ле Лу с нарочитой беззаботностью рассматривал свои ногти. - Можете быть уверены, что я в любой момент готов представить его рогатому величеству полный отчет о своих делах. Хотя, по вполне понятным причинам, не собираюсь делать это в ближайшее время. Волку не надо было гадать, что сталось с Ла Моном: само присутствие Кейна в пещере красноречиво свидетельствовало о судьбе бандита. Так что смотреть на окровавленную рапиру англичанина было необязательно. - Вы мне лучше скажите другое, мон шер,- миролюбиво поинтересовался Ле Лу, - Какого дьявола вам понадобилось сживать со свету всю мою банду, чем она вам не угодила? И было бы интересно услышать, каким образом вы сумели отделаться от целой толпы моих остолопов. - Ответ на ваш второй вопрос, сударь, на удивление прост, - сказал Кейн. - Дело в том, что это именно я распустил слух, будто у отшельника на черный день где-то припрятан мешок золота. Я знаю, что этот презренный металл притягивает разного рода подонков, как падаль - стервятников. И, как |
|
|