"Роберт Говард. Великодушие настоящего мужчины ("Моряк Костиган")" - читать интересную книгу авторабы, ведь я сражался ради Старика и "Морячки"!
Я погнал Билла Брэнда, как волна гонит щепку. При каждом моем ударе по корпусу рука тонула по запястье, а каждый удар по голове пускал ему кровь. Теперь его физиономия была под стать моей, он тоже задыхался и шатался. Билл уже не надеялся исправить ситуацию с помощью кулаков. Он просто махал руками изо всех сил, чтобы не подпустить меня ближе. Но я был неодолим. По сути, я дрался в обмороке, ринг плыл в красной пелене. Передо мной маячило лицо Билла Брэнда, бледное, с гримасой отчаяния и потеками крови. А мною всецело овладело желание сократить дистанцию и бить, бить, бить! Я даже не слышал исступленных воплей толпы, но чувствовал, как слабели удары Билла. Он уже кренился, барахтался, шел ко дну. И тогда я вложил мои убывающие силы в одну серию яростных ударов и почувствовал, как он обмяк; я ощутил отдачу моего "убойного" в челюсть и увидел, как он повалился, точно куль с опилками. После этого я откинулся на канаты и старался не упасть, пока Джим Барлоу вел отсчет. Говорят, я выбрался с ринга сам. Не знаю, как мне это удалось. Помню только, как ревела обезумевшая толпа, как меня хлопали по плечам, как жали мне руку, - короче говоря, публика осталась удовлетворена. Потом я сидел за столом в раздевалке, и мне вправляли руку, заштопывали ухо и рассаженный висок, смазывали коллодием многочисленные ссадины. - Ай да бой! Ай да бой! - кудахтал Барлоу. - Надо же, ты победил со сломанной лапой... - Где монеты? - кое-как пошевелил я разбитыми губами. - Где моя тысяча? А ну, гони живо. - Бога ради, Стив! - изумился Билл. - Я никогда не видел, чтобы тебя так волновали деньги... хоть ты и дрался за них насмерть. - Это не мои деньги,- пробормотал я, все еще приходя в себя. - Моего приятеля. Мне пора идти, а то вдруг его хозяева решат забрать корабль сегодня ночью. Все посмотрели на меня так, будто я наклюкался вдрызг или даже свихнулся, но помогли мне одеться, и я вышел на улицу вместе с Майком. Прохладный ночной воздух прочистил мне мозги, но все же я представлял собой жалкое зрелище: рука на перевязи, один глаз закрыт полностью, другой - наполовину, и вся физиономия облеплена пластырями. Надеясь встретить Старика в забегаловке Теренса Мэрфи за игрой в пинокль, я направился прямо туда - и верно! Старик резался в карты с Теренсом. В заведении, кроме них, не было ни души по причине позднего часа. Мне сразу бросилось в глаза, каким тяжким грузом легли на Старика его годы. - Да, - говорил он Теренсу, - завтра у меня отнимут милую лоханку. Тереке, я старик, хотя до сих пор этого не замечал. Я совсем на мели. Эта шхуна была для меня и женой, и дочерью... Он огляделся, увидел меня и приуныл еще больше. - Ага, Стив Костиган. Никак опять ввязался в позорную уличную драку? Разве я не просил оставить меня в покое? Сделай одолжение, убирайся отсюда... Я без единого слова протянул ему пачку денег. Я не мастак говорить высокопарные речи. - Что это? - опешил он. |
|
|