"Ханна Хауэлл. Прелестная узница " - читать интересную книгу автораобъятия. И тут же скривился от боли, получив удар ногой по голени. Слушая ее
яростные тирады, он подумал, что в Филадельфии ей надо было пореже заглядывать в порт. К облегчению помощника шерифа, Харриган с громким вздохом решительно взвалил беснующуюся Эллу себе на плечо. - Знаете, мистер, Махони, - задыхаясь, проговорил помощник шерифа, едва поспевая за своим размашисто шагавшим собеседником, - я никогда не одобрял мужей, которые Поколачивают своих жен, но сейчас вижу, что порой это очень даже полезно. - Ах ты раздутый бурдюк свиного пойла! - взвизгнула Элла. - Будь моя воля, я бы показала тебе, кого полезно отколотить! - Она чуть приподняла голову и сквозь закрывающие лицо растрепанные волосы увидела, как побагровела физиономия Смита. - Немедленно прекратите его безобразие, а не то я, как только вырвусь из рук этого головореза, подам на вас в суд за соучастие в похищении! - Дорогая, успокойся. - Харриган легонько шлепнул свою ношу чуть пониже спины, оставив без внимания возмущенный вопль. - Помощник шерифа прекрасно все понимает. - С его-то заплывшими жиром мозгами? Черта с два! А еще раз назовешь меня дорогой, я отрежу твой лживый язык! - Радость моя, давай не будем выставлять напоказ наши разногласия. Собственно говоря, я собираюсь тебя убедить, что та дама меня совершенно не интересует. На эти слова Смит, согласно закивал, и предупредительно распахнул калитку. Харриган мысленно с одобрением похлопал себя по плечу за ловко состряпанную историю о некоей любовной интрижке, которая так правдоподобно - Порой мужчина и вправду ничего не может с собой поделать, - важно изрек Смит. - Женам это следовало бы знать: мужчине положено вкушать удовольствия. Так уж повелось в этом мире, - задумчиво договорил он и тяжело зашагал следом за Харриганом по скрипучему дощатому тротуару. Элла, не веря своим ушам, задохнулась от возмущения. Она с нескрываемым отвращением посмотрела на истекавшего лотом помощника шерифа. - Господь обделил умом весь ваш род и в первую очередь вас, Смит, не так ли? Она недовольно нахмурилась, почувствовав, как тащивший ее мужчина затрясся от сдерживаемого смеха. Помощник шерифа уже было открыл рот, чтобы достойно ответить на оскорбление, но, бросив взгляд вдоль изрытой ухабами улицы, испуганно ахнул: - Черт! Да это ее тетка! Упустили! Харриган посмотрел вперед и сам чуть не ахнул. Решительным шагом к ним приближалась миниатюрная, хрупкая женщина. Ее густые каштановые волосы были небрежно заколоты, и часть, их в беспорядке рассыпалась по плечам. То, от чего он не мог отвести глаз, было ружье со стволом вороненок стали, которое она уверенно держала в руках. Пройдя еще несколько шагов, женщина остановилась, приложила приклад к плечу и уверенно прицелилась в Харригана. Было почти невозможно поверить, что эта милая леди сейчас хладнокровно пристрелит его. Харриган не стал искушать судьбу и метнулся в сторону. В этот момент раздался выстрел. К счастью, подоспели двое мужчин, преследовавших женщину, и сбили ее с |
|
|