"Элизабет Хой. Любовный дурман " - читать интересную книгу автора

- Да, несколько лет назад мы обрели независимость, но нам по-прежнему
приходится спасать нашу древнюю культуру от галлов. Я считаю, что нам есть
чему поучится у Англии. - Шейх читал английские газеты и регулярно слушал
новости. Именно по каналу Би-би-си передавали отрывки из лекции профессора
Уоррендера, посвященной лесовозобновлению. - Тогда я понял, что вы должны
приехать сюда, - величественно произнес старик.
Они заговорили об опасности, которую несут в себе наступающие пески.
Повсюду в Северной Африке плодородным землям угрожали медленно, но неустанно
движущиеся золотые дюны. Необходимо было посадить тысячи деревьев, чтобы
укрепить почву и создать особый микроклимат. Этой весной Джону Уоррендеру
предстояло организовать посадку саженцев ценных пород в королевстве шейха. В
прошлом местные лесоводы потерпели множество неудач из-за недостатка опыта.
- Но теперь вы будете руководить нами! - радостно восклицал шейх.
Элисон с интересом прислушивалась к разговору. Возможно, шейх и
властный, как подобает повелителю страны, но у него доброе сердце, и он
искренне желает своей маленькой стране процветания, счастья. Он не так
богат, как все другие шейхи, владеющие нефтяными скважинами. Доходы приносит
лишь сельское хозяйство, и именно на эту отрасль он возлагает большие
надежды. Но дела идут медленно. В стране по-прежнему царят бедность и
невежество.
- Вы поможете мне покончить с ними, дорогой профессор!
Приглашение шейха пришло как раз в тот момент, когда профессор медленно
выздоравливал после гриппа и с радостью ухватился за возможность провести
несколько недель в теплом африканском климате. Ему не составило труда взять
недолгий отпуск в провинциальном университете, где он преподавал, а шейх
милостиво позволил ему привезти с собой старшую дочь, чтобы она помогала
отцу по хозяйству в отведенной для них вилле.
Так они оказались в оазисе под названием Сиди-Бу-Кеф. Встав с постели,
Элисон наступила на леопардовую шкуру, которая показалась ей совсем живой.
Было слишком рано, чтобы будить отца или ожидать обещанной Лаллой, служанкой
с темными миндалевидными глазами, чашки чая. Самое время немного
осмотреться. Накануне вечером, сразу же после ужина, сервированного в
довольно пустой, но уютной гостиной с розовыми стенами, Элисон тут же легла
в постель.
- Эта вилла не блещет роскошью, - извинился шейх, - но надеюсь, вам
здесь будет удобно.
Элисон успела убедиться в том, что это правда. Она заметила три красиво
обставленные спальни, кухню, гостиную, выходящую на просторную веранду, и
отличную ванную комнату с электрическим подогревом воды и душем. Как здорово
иметь возможность принять ванну в самом сердце безводной Сахары! А третья
спальня прекрасно подойдет для Фионы, семнадцатилетней сестры Элисон,
которая приедет к ним на Пасху. Узнав об этом, шейх принялся дружески
уверять профессора:
- Мой дорогой друг! Используйте эту скромную виллу по своему
усмотрению.
Принимая прохладный душ, Элисон не могла поверить, что они покинули
свой дом в графстве Суссекс и оказались в этом романтичном уголке земного
шара, чтобы помочь шейху в озеленении пустыни. Бедность жителей с лихвой
компенсировал роскошный климат: жаркое солнце вместо вечного дождя и зимних
английских туманов.