"Колин Харрисон. Убийство со взломом " - читать интересную книгу автораРатуше все были хорошими знакомыми.
На скамье возле зала 453 сидел человек лет тридцати с лишним, с сигаретой во рту. Дым от сигареты терялся в дымном полумраке. Длинные вьющиеся патлы, куртка мотоциклиста, выпуклая грудь. Рослый. Питер признал в нем одного из старших братьев Робинсона, ответчика. - Мистер прокурор, - хрипло проговорил мужчина. Он встал и быстро смерил взглядом сверху вниз серо-полосатый костюм Питера, купленный у "Братьев Брукс", его коричневый галстук и накрахмаленную белую рубашку. В двух шагах от них в дверях стояли двое полицейских. - Чем могу служить? - Вы здешний? - Мужчина кинул на пол сигарету. - Мне только узнать. - Родился в Филадельфии, - сказал Питер, - и вырос здесь. - А лет вам сколько? - Тридцать один. - Бред. Молокосос судит другого молокососа! - Он приблизился, видимо не испытывая ни малейшего страха. - Если моего брата признают виновным, что ему грозит? - Пожизненное. Видимо, так. - Но он совсем мальчишка. Спустите это дело на тормозах, слышите? - Не мне решать, решает жюри присяжных. - Но насколько он виноват - это ведь вы указываете! Питер вспомнил убитую Джуди Уоррен и сколько часов ему пришлось потратить, утешая ее домашних, как он клялся расправиться с убийцей, как объяснял им, шаг за шагом, все этапы до безумия медленной судебной процедуры, начиная с обвинения и предварительных слушаний и до последнего побуждало к действию их чудовищное горе. Им было не до тонкостей юридической стратегии. Люди эти жаждали справедливости, искупления содеянного против них. Левый большой палец Джуди был отрезан и засунут ей во влагалище. - Вот это вы и собирались мне сказать? - холодно осведомился Питер. Брат ответчика бросил взгляд на него, а затем улыбнулся: - Нет. Я собирался послать вас к такой-то матери! Отшатнувшись от него, Питер быстро прошел в зал, куда его впустил полицейский с металлоискателем. Знакомый сумрак зала, выцветшие ковровые дорожки, мигающий неверный свет, деревянные панели стен, увешанных портретами давно почивших судей, успокоили его. Секретарь суда Глэдис, толстая и чернокожая, подождала, пока он пройдет на место и поставит свой портфель. - Мистер Скаттергуд, вам жена звонила, - строгим голосом сообщила она, складывая в сторонку документы. - Она, по-видимому, сердита на вас. - Вы в курсе чего-то мне неизвестного, Глэдис? - Не делайте из меня дурочку, мистер Скаттергуд. Она достойная женщина. - Она оставила телефон? - Да. Оставила. - Ну, это уже другое дело. - Он взял из гладкой черной руки Глэдис розовую бумажку с номером и, сложив, положил к себе в карман. - А до начала, что мы такое, а, Глэдис? Она недоуменно глядела на него: - Лучше вы скажите, мистер Скаттергуд. Мы недочеловеки или покойники, мысленно проговорил он. Нащупав пальцами |
|
|